Garcia Soto Ivan Israel Actos PRIMER ACTO.- en la hermosa Verona, donde acaecieron estos amores, dos familias rivales igualmente nobles habían derramado, por sus oídos mutuos, mucha inculpada sangre. Sus inocentes hijos pagaron la pena de esos rencores, que trajeron su muerte y el fin de su triste amor. Atended el triste enredo y supliréis con vuestra atención lo que falte a la tragedia.
Escena Escena primera.- Una plaza de Verona entra (SANSON Y GREGRIO con espadas y broqueles) SANSÓN.- A fe mía, Gregorio, que no hay por qué bajar la cabeza. GREGORIO.- Eso sería convertirnos en bestias de carga. ABRAHAM.- Hidalgo, ¿os estáis chupando el dedo porque nosotros pasamos? BENVOLIO.- Envainad, majaderos. Estáis peleando, sin saber por qué. TEOBALDO.- ¿Por qué desnudáis los aceros? Benvolio, ¿quieres ver tu muerte? CIUDADANOS.- Venid con palos, con picas, con hachas. ¡Mueran Capuleto y Montesco! (Entran Capuleto y la señora de Capuleto.) CAPULETO.- ¿Qué voces son ésas? De mi espada. SEÑORA.- ¿Qué espada? Lo que te conviene es una muleta MONTESCO.- ¡Capuleto infame, déjame pasar, aparta! SEÑORA.- No te dejaré dar un paso más. (Entra el Príncipe con su séquito.) PRINCIPE.- ¡ Rebeldes enemigos de la paz, derramadores de sangre humana! ROMEO-. ¿Tan joven está el día?
Acotaciones (Reunese gente de uno y otro bando. Trahase la riña) (Entran Capuleto y la señora de Capuleto) (Entran Montesco y su mujer) (Entra el príncipe con su sequito.) (Entra Romeo)
Dialogo SANSÓN (A Gregorio).- ¿Estamos dentro de la ley, diciendo que sí? GREGORIO (A Sansón).- no por cierto. GREGORIO (A Sansón).- dile que el nuestro es mejor.
Uso del lenguaje Lenguaje literario: verso y prosa, (retórico)
Tema La trama gira al romance de dos jóvenes de familias rivales, los cuales tienen que vivir atormentados por que su amor es que imposible.
Argumento
Derivado de la rivalidad de estas familias al encontrarse en
una plaza de
Verona, Italia Sansón y Gregorio al toparse con los Montesco ocasionaron una pelea, ( escena 1) hasta que el Príncipe de Verona y ejerció su poder “rebeldes y enemigos de la paz, derramadores de sangre humana, arrojad enseguida a tierra las armas fratricidas y escuchad mi sentencia”, a final de esta escena Romeo hace hincapié a la causa de su sufrimiento, es por una mujer. Todas las escenas son planteadas muy simplemente y fáciles de interpretar y entender.
Contexto histórico y geográfico. La obra podría está basada en el siglo XV, aunque esta leyenda es muy antigua, podría estar dentro de otra línea el tiempo más antigua. (William
Shakespeare
(Stratford
on
Avon,
Reino
Unido,
1564-
1616)
Dramaturgo y poeta ingles) La historia es relatada en la ciudad de Verona Italia, no se tiene más referencias de algún otro lugar donde se desarrolle la historia
Intencionalidad de autor La idea de un amor imposible, no por edad o posición social, si no por el simple hecho de haber nacido con la sangre de Capuleto y Montesco, esta historia plasma la rivalidad y guerras sin razón aparente dentro de la sociedad, por otro lado esboza un rayo de fraternidad e unión entre romeo y Julieta, haciendo que el odio se podría convertir en amor.
¿Cómo se ha interpretado la obra en cine, respecto al texto literario? En mi opinión, la obra fue demasiado adaptada a los tiempos modernos, en algunas ocasiones exagerada y sin ninguna relevancia con la obra literaria
¿Se han hecho modificaciones? Es claro que sufrió modificaciones, desde el tiempo donde esta basada la trama, ya que lo traen al tiempo moderno, por obvias razones sufren muchos cambios tanto en lenguaje, línea del tiempo, incluso en algunos diálogos ¿Cuáles son las diferencias que has visto entre la obra y la película? Cambio de armas de fuego en vez de espadas Vestuario ( la escena de la fiesta de disfraces es un buen ejemplo) Contexto histórico según esta obra se basa en el siglo XV, pero en su adaptación al cine lo hacen al tiempo moderno Falta de apego al los diálogos originales
Ficha bibliográfica del libro Autor: William Shakespeare Título: Romeo y Julieta Tragedia clásica Conector:
Editorial: c e-artnow
Año: 2014 ISBN 78-80-268-0737-7 Todos los derechos reservados
Referencias de la película: Romeo + Julieta (1996)
Director: Baz Luhrmann. Producción: Baz Luhrmann, Gabriella Martinelli. Protagonistas: Leonardo DiCaprio, Claire Danés, John Leguizamón, Harold Perrineau, Pete Postlethwaite, Brian Dennehy, Christina Pickles, Paul Sorvino, Diane Venora, Paul Rudd, Vondie Curtis-Hall, Miriam Margolyes Guión: Craig Pearce, Baz Luhrmann. Música: Nellee Hooper, Marius de Vries (Compositores) Craig Armstrong (Compositor, orquesta y director de orquesta) Género: Drama, Romance
Fuentes:
Anabel. (s/f). Romeo y Julieta.
2015, de Monografias.com Sitio web:
http://www.monografias.com/trabajos91/romeo-y-julieta/romeo-yjulieta.shtml#tiempootra