J
ST
WE WSPÓŁPRACY Z:
w
nu m er ze :
TY R. W 11 TU Y P TE P RO N D LA DU DE O S M T CE NC DE ICZ ICS NT JE N E Ó C O BIU E UR W EN ŻY T P P O J I W W M PE ST ZA J IEN BU OP J R. PA ST IE D L S 18 SÓ O R N AP EN TR P W C . .2 U A E 42 EA N 32 O CA SZC J S 2 G BLIK J S T Ł R A A TR I D Ó D G O W K U YM E J . 2 TU CJ . 1 R KŁ J R Ś S 8 N A 2 A W T U K R I T R W I A D ST Z A IE R. DA I R AP NIC N M C C 3 R IA E A . Z IE 0 NY AN OR JA
WYDAWCA: TWORZYWA-MEDIA – 44-100 Gliwice, ul. Plebiscytowa 1 • e-mail:
[email protected], www.kwartalnik.tworzywa.pl
ISSN 1641-6325
Numer 4 (45), ZIMA 2011
Cena: 12 zł (zawiera 8% VAT) CZASOPISMO POLSKIEGO ZWIĄZKU PRZETWÓRCÓW TWORZYW SZTUCZNYCH
tworzywa P4 11
7
Spis treści Tendencje cen i zapasów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Profile dekoracyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
stowarzyszenie
Słoneczna linia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Kaucja na butelki PET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Dokładna grawimetria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Inicjatywy producentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sprawa głowicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Potrzeba politycznej woli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Mieszanka medyczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Oszczędny chłód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
rynek Studium EUROMAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Niemieckie wyniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Publikacja raportu PlasticsEurope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Rynek dodatków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Lepsze odwilżanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Cylinder z czujnikiem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Włoskie patenty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Wytłaczarka profili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Chińskie targi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Gatunki randomiczne PP Moplen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Zamierzamy wykorzystać nasze doświadczenie . . . . . . . . . . . . . . .24 Targi w Mediolanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
POMAGAJĄ NAM:
Poruszają świat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Assocomaplast
Udany debiut w Budapeszcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
WŁOSKIE STOWARZYSZENIE PRODUCENTÓW MASZYN DO PRZETWÓRSTWA TWORZYW SZTUCZNYCH I GUMY
Ożywienie na całym świecie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Pigmenty i barwniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
tworzywa i Êrodowisko
PZPTS POLSKI ZWIĄZEK PRZETWÓRCÓW TWORZYW SZTUCZNYCH
Odkurzacz oceanów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Podważymy tezy duńskiego raportu o DEHP . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Zielone opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
CZASOPISMO TECHNICZNE BRANŻY TWORZYW SZTUCZNYCH I GUMY
Kaskadowe linie regranulacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
maszyny i urzàdzenia Małe jest lepsze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
PATRONUJEMY TARGOM PLASTPOL
Eleganckie krzesła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Podwójna spirala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 PLASTIBLOW
tworzywa
nr 4 (45)/2011
KWARTALNIK POŚWIĘCONY EKONOMICZNYM I TECHNICZNYM PROBLEMOM PRZETWÓRSTWA TWORZYW SZTUCZNYCH
tworzywa są organem prasowym Polskiego Związku Przetwórców Tworzyw Sztucznych tworzywa współpracują z magazynem Malas, wydawanym także po angielsku, arabsku, hiszpańsku, rosyjsku i włosku.
Wydawca: TWORZYWA-MEDIA Redaguje zespół. Redaktor Naczelny: Wojciech Filek Redaktor techniczny: Lechosław Węglorz Współpraca: Claudio Celata, Veronica Zucchi
Adres redakcji: Tworzywa 44-100 Gliwice, ul. Plebiscytowa 1 tel.: +48 32 746 03 13, fax: +48 39 139 66 02 e-mail:
[email protected]
Rada programowa: Tadeusz Nowicki – Przewodniczący Rady Jan Polaczek Grzegorz Kalisiak Krzysztof Pieńkowski Piotr Pęczak Sabina Nowosielska Robert Szyman – Sekretarz Rady
Materiałów niezamówionych redakcja nie zwraca. Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania zmian w nadsyłanych materiałach. Redakcja nie ponosi odpowiedzialności za treść i formę ogłoszeń. Kolportaż wyłącznie w prenumeracie. Nakład 3000 egz. Skład i łamanie: BET Studio, Druk: Drukarnia Rawlik – Zabrze Ogłoszenia i reklamy przyjmuje redakcja. W sprawie reklam telefon: +48 32 746 03 13, (0) 504 278 832 e-mail:
[email protected] • www.kwartalnik.tworzywa.pl
Na terenach FIERA MILANO od środy 8 maja do soboty 12 maja 2012 ponad 1500 wystawców z 50 krajów prezentować się będzie na międzynarodowych targach tworzyw sztucznych i gumy zajmując powierzchnię 70.000 metrów kwadratowych. PLAST będzie największą europejską imprezą targową w branży w roku 2012. Na podstawie danych z poprzedniej edycji – PLAST’09 organizatorzy spodziewają się przyjazdu 60.000 gości z całego świata. Więcej informacji, w tym listę wystawców, którzy potwierdzili swój udział w PLAST 2012, możecie Państwo znaleźć na www.plastonline.org Organizator: Promaplast srl Assago, (Milan) – Włochy
tworzywa P4 11
9
W tym wydaniu polecamy PLASTIBLOW
Str. 14 „Unia Europejska z pewnością potrzebuje politycznej woli wdrażania działań zapobiegawczych, jednakże zarówno rządy, jak i media powinny umieć dostrzec, że ogromne obszary sektora produkcyjnego znakomicie sobie radzą, generując zyski i tworząc miejsca pracy. Ciągłe trwanie przy temacie kryzysu gospodarczego stanowi potencjalną projekcję ryzyka, tworząc obraz ogólnej katastrofy dla rynków wschodzących, takich jak Ameryka Północna i Azja, na których mamy tak wiele do osiągnięcia (…) Opracowujemy produkty z nowych rodzajów materiałów, takich jak tworzywa na bazie biologicznej, znajdujemy drogi prowadzące do recyklingu większej ilości tworzyw sztucznych, stosowania większej ilości recyklatów w końcowych zastosowaniach, a ponadto wykorzystujemy tworzywa w bardziej wymagających i stanowiących wyzwanie zastosowaniach, takich jak lotnictwo, przemysł samochodowy i ochrona zdrowia. Jesteśmy również liderem we wskazywaniu dróg, w jaki sposób nasze produkty z tworzyw sztucznych są w stanie pomagać w łagodzeniu wpływu problematycznych zagadnień, takich jak zmiana klimatu dzięki wykorzystaniu właściwości izolacyjnych tworzyw sztucznych pozwalając na tworzenie bardziej zrównoważonych budynków”. Wystąpienie Alexandra Dangisa Dyrektora EuPC, ukazuje stanowisko branży w obliczu kryzysu. Apeluje on w nim do gron decydentów Unii Europejskiej o polityczne wsparcie dynamicznej branży przemysłowej, jaką jest przetwórstwo tworzyw sztucznych. Str. 34 ZAK S.A. są krajowym producentów plastyfikatorów opartych na ftalanach. Substancje te są krytykowane przez szeroko rozumiane środowiska „ekologiczne” za ich rzekomy wpływ na zdrowie człowieka i środowisko naturalne. P. Sabina Nowosielska – członek Zarządu ZAK S.A. w udzielonym nam wywiadzie wskazuje działania podjęte przez producentów ftalanów zmierzające do wstrzymania krzywdzących decyzji, które są planowane w stosunku do ftalanów, a opartych na wątpliwych przesłankach badawczych. „ZAK S.A. w porozumieniu z innymi producentami europejskimi DEHP, tj. firmami ARKEMA z Francji oraz DEZA z Czech zamierza przedłożyć opinię podważającą wiarygodność tego raportu duńskiego. Raport zawiera wiele danych, które są niekompletne, natomiast skumulowany efekt działania nie odzwierciedla prawdziwego ewentualnego narażenia, jakie niesie ze sobą dana substancja z osobna. Niestety działania, jakie zamierzamy podjąć w celu wykazania niezasadności wprowadzenia w życie raportu duńskiego, będą się wiązały z koniecznością poniesienia kolejnych, bardzo wysokich kosztów. Wspólnie z pozostałymi producentami DEHP zdecydowaliśmy się już skorzystać z usług profesjonalnej firmy consultingowej, która ma nas wspomóc we właściwej i skutecznej prezentacji naszych argumentów przed instytucjami Agencji oraz Komisji Europejskiej.” Str. 32 O ciekawej proekologicznej inicjatywie producenta odkurzaczy piszemy na stronie: Oprócz czystych podłóg, wybór odkurzacza z nowej zielonej serii firmy Elektrolux sprawi, że czystszy stanie się również cały świat. Część dochodu z każdego sprzedanego odkurzacza zostanie przekazana organizacjom Algalita i 5 Gyres i będzie przeznaczona na badania związane z morskimi odpadami tworzywi na pobieranie próbek odpadów z tworzyw sztucznych z oceanów. Partnerstwo to jest kontynuacją projektu Vac from the Sea i firmy Electrolux, których zadaniem było poszerzenie świadomości związanej z problemem zanieczyszczeń tworzywami sztucznymi naszych wód. Od czerwca 1,5 % ze sprzedaży odkurzaczy zielonej serii w Europie zostanie przekazane bezpośrednio organizacji Algalita – jednej z najbardziej rozpoznawalnych na świecie organizacji zajmujących się badaniami mórz.
Specjalizujemy się w leasingu maszyn do przetwórstwa tworzyw sztucznych: - maszyny nowe i używane - maszyny z kraju i z zagranicy - współpraca z wieloma renomowanymi dystrybutorami Pośrednictwo finansowe także w zakresie: - kredytów inwestycyjnych - kredytów samochodowych, hipotecznych, konsolidacyjnych
tel. 509719797 •
[email protected]
www.walor.biz Autoryzowany przedstawiciel GETIN LEASING
Chcesz sprzedać swoją firmę? Do you want to buy a company?
W wielu przedsiębiorstwach naszego regionu występują problemy związane z brakiem kapitału. Dla jednych perspektywą dalszego rozwoju będzie otwarcie się na nowe rynki, inne zaczynają szukać możliwości współpracy z firmami konkurencyjnymi, które zaopatrzone są w nowoczesne technologie. Sprzedać firmę, czy też znaleźć partnera kapitałowego nie jest łatwym zadaniem. W momencie, kiedy przedsiębiorca ogłosi sprzedaż swojej firmy, jego konkurencja dowiaduje się o tym, co nigdy nie jest pożądane. W przypadku, gdy sprzedawca próbuje bezpośrednio informować inwestorów o swych zamiarach, z naszych doświadczeń wynika, że podczas negocjacji cena sprzedaży spada poniżej przeciętnego poziomu. Dla poszukujących nabywców znajdziemy najodpowiedniejszego inwestora. Podczas procesu sprzedaży, dla naszych klientów usiłujących sprzedać firmę zapewniamy niezbędną pomoc techniczną. We are assisting professional and financial investors in finding safe and attractive investment opportunities in the fields of plastics processing and compounding. Thanks to our multi-channel s with industry players, we at ECEBD regularly come across several pre-qualified investment targets. Knowing the needs of our investor clients, we are able to present the most suitable investment opportunities for them. Our services include identifying target companies in the plastics industry, carrying out competition analysis, and conducting a review of their professional credentials from a marketing and technical aspect. On request, we will also undertake detailed financial and legal due diligence, in cooperation with our partners. ECEBD - Eastern and Central European Business Development – Budapest, www.ecebd.com Nasz przedstawiciel w Polsce/Our representative in Poland: TWORZYWA-MEDIA, tel. +48 504 278 832,
[email protected]
tworzywa P4 11
11
Stan rynku poliolefin w IV kwartale 2011
Tendencje cen i zapasów W listopadzie rynek poliolefin był spokojny i przytłumiony. Nieobecność jesiennego powrotu do normalnego stanu stała się obecnie oczywista, a firmy zajmujące się przetwórstwem przygotowują się już do zamknięcia roku w jak najlepszy sposób, optymalizując zapasy i maksymalizując zyski. Miesiąc rozpoczął się od niewielkiego spadku cen, spowodowanego po części przez tygodniowe zapotrzebowania, częściowo również przez celowe starania producentów polimerów. Usiłowali oni zrealizować dodatkową sprzedaż redukując ceny, jednakże w listopadzie ponownie okazało się, że redukcja cen nie oznacza automatycznie wyższego zapotrzebowania. Redukcja ta nastąpiła pomimo rosnących cen surowców i erozji marginesów, zmniejszających się do niemal zera w przypadku polietylenu. W listopadzie okazało się, że zamiast zmian cen dużo bardziej ważne jest prawidłowe dostosowanie potrzeb w różnych segmentach, poprzez zamówienia firm, jak również poprzez zasoby produktów końcowych. Lekcja, którą odbyliśmy w listopadzie i w całym okresie jesiennym pokazała, że tradycyjne techniki zachęty do zakupów już nie działają. Ceny poliolefin w listopadzie 2011 i prognozowane ceny na następne trzy miesiące Z początkiem grudnia ceny poliolefin znalazły się w wąskim zakresie. To wąskie pasmo nie wykazuje przełomowych punktów w żadnym kierunku. W grudniu ceny prawdopodobnie będę nieznacznie spadać. Nie będzie żadnych wyjątków od tego trendu wśród różnych typów poliolefin, a erozja cenowa nie przekroczy 30 euro. Wielu producentów zdecyduje się raczej na mniejszą sprzedaż, niż na obniżenie cen w okresie noworocznym. Ceny głównie wzrastały. Dostawa produktów PP była w październiku adekwatna. Strona zapotrzebowania jest nieco słabsza, lecz zrówno-
ważona. Zarówno przemysł motoryzacyjny, jak i sektor opakowań – który pochłania znaczną część zapotrzebowania – mają się dobrze. Producenci chcieli utrzymać bieżące poziomy cen również w listopadzie. Dlatego też możliwe jest, pomimo spadających cen poliolefin, że będą oni usiłować przeczekać lub nieco zwiększyć ceny.
RYSUNEK 1. ŚREDNIE CENY LDPE W EUROPIE ŚRODKOWEJ I WSCHODNIEJ OD 49 TYGODNIA 2011 WRAZ Z PROGNOZĄ DO 9 TYGODNIA 2012
Prognoza dotycząca produkcji w listopadzie Spodziewana jest relatywnie długa przerwa produkcyjna u przetwórców tworzyw sztucznych; niektórzy z nich planowali zamykać swoje zakłady już z początkiem grudnia i rozpoczynać produkcję na początku stycznia, podczas gdy inni rozpoczęli przerwę w połowie grudnia, a wznowią pracę w połowie stycznia. Dlatego też niemal niemożliwe jest prognozowanie cen w tym okresie. Przetwórcy spodziewają się również mniejszego wykorzystania wydajności, niż w poprzednim miesiącu. Firmy zajmujące się formowaniem wtryskowym otrzymują wiele zamówień, a produkcja w tym roku jest większa, niż zazwyczaj, dzięki dobrej sytuacji sektora motoryzacyjnego. Producenci części technicznych zgłaszają dobre wykorzystanie wydajności (powyżej 94%). Producenci folii LDPE i HDPE również patrzą na to optymistycznie, a to dzięki nadchodzącemu sezonowi folii rolniczej. Jednakże optymizmu tego nie widać w przypadku sektora włókien PP. Europejski kryzys został uwidoczniony na powyższym wykresie. Kraje posiadające własną walutę spodziewają się wyższego poziomu produkcji. Np. wykorzystanie wydajności produkcyjnych w Słowacji jest najmniejsze, lecz różnica pomiędzy pierwszą i ostatnią pozycją wynosi zaledwie 2%.
RYSUNEK 2. ŚREDNIE CENY HDPE W EUROPIE ŚRODKOWEJ I WSCHODNIEJ OD 49 TYGODNIA 2011 WRAZ Z PROGNOZĄ DO 9 TYGODNIA 2012
RYSUNEK 3. ŚREDNIE CENY PP KOPOLMER W EUROPIE ŚRODKOWEJ I WSCHODNIEJ OD 49 TYGODNIA 2011 WRAZ Z PROGNOZĄ DO 9 TYGODNIA 2012
RYSUNEK 4. ŚREDNIE CENY PP HOMO W EUROPIE ŚRODKOWEJ I WSCHODNIEJ OD 49 TYGODNIA 2011 WRAZ Z PROGNOZĄ DO 9 TYGODNIA 2012
www.ecebd.com
12
tworzywa P4 11
stowarzyszenie Stanowisko PZPTS
Kaucja na butelki PET „Jesteśmy przekonani, że jedynym racjonalnym rozwiązaniem, ograniczającym ilość odpadów powstałych w wyniku wprowadzania do obrotu butelek PET do napojów, jest system obowiązkowego objęcia ich kaucją. PZPTS jest zdeterminowany, by ograniczyć ilości nieracjonalnie wprowadzanych do środowiska tworzyw sztucznych. Mamy nadzieję, że tworząc rozsądne rozwiązania możemy obrót tworzywami powiększyć, podnosząc tym samym zarówno proekologiczną świadomość społeczną, jak i zwiększając – sprawdzonymi na innych rynkach metodami – stopień wtórnego wykorzystania surowców” – stwierdził Tadeusz Nowicki (na zdjęciu), prezes Zarządu Polskiego Związku Przetwórców Tworzyw Sztucznych, przekazując przedstawicielom mediów stanowisko Związku w sprawie kaucjonowania butelek z tworzyw sztucznych. Gorący okres przedwyborczy nie sprzyjał dyskusji na ten temat. Obecnie PZPTS podejmuje kolejne działania, by przekonać Ministerstwo Środowiska do wprowadzenia w Polsce obowiązkowego systemu kaucyjnego, mającego na celu PZPTS
zwiększenie odzysku butelek PET do poziomów osiąganych przez kraje Europy Zachodniej. Główne argumenty Związku za wprowadzeniem w Polsce systemu kaucyjnego to: • Odzysk butelek oraz recykling tworzyw sztucznych użytych do ich produkcji jest podstawą ekologicznego obiegu tworzyw sztucznych. Stanowisko to jest zgodne z przyjętą w 1991 roku polityką ekologiczną Unii Europejskiej. • Obowiązujący obecnie w Polsce system obrotu używanymi butelkami jest nieefektywny – w przeciwieństwie do wielu innych krajów Unii Europejskiej, nie jest możliwe pozyskanie godziwej jakości odpadu z butelek po napojach, a procent odpadu wracającego do wtórnego obiegu jest trzy-, czterokrotnie niższy niż w krajach Europy Zachodniej. Staje się to tym bardziej istotne, że ostatnio wprowadzone regulacje EFSA (European Food Safety Authority, rozporządzenie nr 207) opierającą możliwość wtórnego użycia tworzyw sztucznych do pakowania żywności na pozyskaniu go z kontrolowa-
nego obiegu odpadów. W praktyce oznacza to, że odpadami tymi mogą być tylko butelki PET, a to z uwagi na to, że strumień innych odpadów z tworzyw sztucznych dopuszczonych do kontaktu z żywnością jest znacznie mniejszy i zdecydowanie trudniejszy do wyselekcjonowania i poddania go recyklingowi. Pozostała część odpadów z polimerów (jak np. odpady budowlane) nie ma zastosowania do produktów spożywczych. Podobny system działa w Niemczech. Klient ma tu do dyspozycji automaty, które przyjmują wszystkie sprzedawane w Niemczech butelki PET, a do zwrotu skutecznie zachęca kaucja w wysokości 0,25 euro. – Dzięki temu odzysk w Niemczech sięga niemal 100 proc. Ludziom nie opłaca się wyrzucać butelek, bo wyrzucaliby do kosza pieniądze – mówi Tadeusz Nowicki, prezes Polskiego Związku Przetwórców Tworzyw Sztucznych. Ministerstwa Środowiska ten argument jednak nie przekonuje. Według resortu, na wprowadzenie tego systemu Niemcy musieli wydać 700 mln euro. I tyle samo płacą rok w rok za jego utrzymanie. – Wydaje się, że koszty te rozłożone są po połowie: pomiędzy państwo i sektor prywatny. Są to ogólne koszty, które generuje system. Finalnie zapewne opłata jest uwzględniona w cenie produktu – mówi Grzegorz Zygan, dyrektor biura prasowego MŚ. – Tak, ale ta suma odpowiada 14 mld zebranych butelek! To daje ok. 4 centów za butelkę, a więc równowartość zawartego w niej tworzywa – odpiera Nowicki. I dodaje, że wartość pozyskiwanego dziś w Polsce materiału to około 30-50 mln euro. To zaledwie 25 proc. tego, co można byłoby pozyskać, gdybyśmy wprowadzili obowiązkowy system kaucyjny. – Reszta ląduje na wysypiskach i w ziemi, a ten efekt trudno nazwać ekologicznym – mówi prezes Nowicki. – Chcemy przekonać ludzi, że tworzywa sztuczne są ekologiczne, jednak wszystko zależy od tego, jak z nich korzystamy. W ten sposób poprawilibyśmy wizerunek branży, nadwyrężony przez nonsensowną kampanię przeciw plastikowym torebkom. Rolą Ministerstwa Środowiska powinno być kształtowanie proekologicznych postaw, a system kaucyjny na butelki PET temu właśnie służy. Bo konsumentowi znacznie bardziej opłaca się butelkę oddać, niż wyrzucić do śmieci – mówi Nowicki. (na podst. PZPTS, PAP, wp. pl). www.pzpts.com.pl
Inicjatywy producentów Rozwój sytuacji rynkowej i politycznej dotyczący kwestii torebek foliowych jest wnikliwie monitorowany przez Polski Związek Przetwórców Tworzyw Sztucznych. W Warszawie 26 października tego roku odbyło się istotne spotkanie przedstawicieli producentów torebek z dyrektorem Alexandrem Dangis’em z EuPC (Europejskiego Stowarzyszenia Przetwórców) oraz dyrektorem PZPTS Robertem Szymanem. W spotkaniu wzięło udział kilkadziesiąt osób reprezentujących najważniejsze firmy związane z produkcją torebek z tworzyw. Program spotkania obejmował prezentacje EuPC i EuPF dotyczące dobrowolnego zobowiązania producentów V-Bag (szczegóły dotyczące zobowiązania poniżej – dop. red). Omówiono także bieżące działania polityczne w poszczególnych krajach UE w zakresie prawnych regulacji rynku torebek foliowych i ich obrotu. EuPC ma nadzieję na wsparcie i udział w inicjatywie V-Bag innych uczestników łańcucha dostaw (detalistów, recyklerów, producentów biotworzyw) w celu zapewnienia przyszłości biznesu produkcji toreb foliowych w Europie. Jeżeli nie uda się przekonać większości udziałowców przemysłu produkcji torebek jednorazowych do nowej strategii przemysłu, przyszłość producentów pozostanie w rękach polityków oraz mediów. Tak jedni, jak i drudzy są zdecydowani, aby uczynić z torebek z tworzyw kozła ofiarnego pokazując w ten sposób swoje zaangażowanie w działania pro środowiskowe w społeczeństwie. V-Bags Europe komunikuje się z politykami UE oraz instytucjami, aby w transparentny i skoordynowany sposób odbudować zaufanie do przemysłu. Celem będzie redukcja stosowania torebek jednorazowych do poziomu politycznie akceptowalnego w Europie, zwiększenie natomiast stosowania materiałów zrównoważonych, odnawial-
Wybierz się do naszej galerii... ... i zobacz naszą wystawę ul. Kominiarska 42 51-180 Wrocław Biuro: pl. Teatralny 8 50-051 Wrocław tel. +48 71 3419505 tel. +48 71 3419506 fax +48 71 3419015
[email protected] www.plastline.com.pl
14
tworzywa P4 11
stowarzyszenie
nych. Chodzi tu o przeciwdziałanie zaśmiecaniu tymi materiałami oraz stworzenie odpowiedniego systemu zbiórki.
Apel dyrektora EuPC
*** W trakcie wizyty w Warszawie prelegenci z EuPC przekazali informacje ze spotkania, jakie odbyło się w Brukseli kilka dni wcześniej, 19 października, z komisarzem UE Janezem Potocnikiem, odpowiedzialnym za sprawy środowiska naturalnego. W trakcie tych konsultacji przedstawiciele przemysłu, w tym reprezentanci EuPC, rozmawiali z nim na temat działań związanych z oczyszczaniem oceanów z morskich śmieci oraz właśnie w sprawie toreb foliowych. Przedstawiono wyliczenia, z których wynika że rynek toreb (służących do ręcznego przenoszenia towarów i grubości do 49 mikronów) to ponad 750 tys. ton w krajach Unii (EU27). Alexandre Dangis zrelacjonował ponadto założenia porozumienia V-Bag: uczestnicy porozumienia narzucą sobie cel do osiągnięcia w czasowym horyzoncie 2015 roku. Chcą, by do tego czasu promować torby wielokrotnego użytku oraz te otrzymywane w sklepie za opłatą. Do 2015 roku użycie toreb wielokrotnego użytku ma w założeniu wzrosnąć o 10%. Drugim celem porozumienia jest wyeliminowanie bezpłatnych toreb foliowych z europejskich spożywczych sklepów detalicznych. Dzięki tym działaniom, zużycie toreb foliowych na głowę statystycznego Europejczyka ma spaść do poziomu 1.275 kg rocznie. Komisarz Potocnik jednoznacznie stwierdził, iż w świetle działań Unii nie popiera klasycznych torebek foliowych i należy poszukiwać ich alternatywnych następców. Dyskutowano o zastosowaniu tworzyw z recyklingu w produkcji toreb oraz tworzyw biodegradowalnych. Przedstawiciele EuPC zostali poproszeni przez komisarza Potocnika do przygotowania kompletu informacji na temat inicjatywy V-bag oraz jej wpływu na stan liczebność miejsc pracy w krajach Unii. Komisarz na podstawie analizy dokumentów rozważy możliwość oficjalnego wsparcia tej inicjatywy.
www.pzpts.com.pl
Potrzeba politycznej woli ISTOCK
Europejskie Stowarzyszenie Przetwórców Tworzyw Sztucznych (EuPC) z siedzibą w Brukseli poprosiło instytucje unijne, aby uczyniły więcej dla promocji rozwoju europejskiego przemysłu produkcyjnego. Dyrektor zarządzający EuPC Alexandre Dangis podkreślił „niebezpieczeństwa związane z obsesją kryzysu finansowego w UE i zaniedbywaniem możliwości, które są wytwarzane przez nasz sektor produkcyjny”. Dangis powiedział: „Unia Europejska z pewnością potrzebuje politycznej woli wdrażania działań zapobiegawczych, jednakże zarówno rządy, jak i media powinny umieć dostrzec, że ogromne obszary sektora produkcyjnego znakomicie sobie radzą, generując zyski i tworząc miejsca pracy. Ciągłe trwanie przy temacie kryzysu gospodarczego stanowi potencjalną projekcję ryzyka, tworząc obraz ogólnej katastrofy dla rynków wschodzących, takich jak Ameryka Północna i Azja, na których mamy tak wiele do osiągnięcia”. Powiedział on także, że nastrój jego branży przemysłowej, sektora tworzyw sztucznych, nie odzwierciedla takiej wizji. „W UE istnieje obecnie ponad 50.000 przetwórców tworzyw sztucznych, zatrudniających ponad 1,6 miliona osób i generujących około 280 miliardów euro rocznie” – podkreślił. Wskazując to jako przykład dodał, że innowacja i badania są napędzane w szybkim tempie przez tworzywa sztuczne i produkty, a wiele z tych innowacji ma miejsce w Europie. „Jesteśmy przedstawicielami niezwykle żywotnego przemysłu”, powiedział. „Opracowujemy produkty z nowych rodzajów materiałów, takich jak tworzywa na bazie biologicznej, znajdujemy drogi prowadzące do recyklingu większej ilości tworzyw sztucznych, stosowania większej ilości recyklatów w końcowych zastosowaniach, a ponadto wykorzystujemy tworzywa w bardziej wymagających i stanowiących wyzwanie zastosowaniach, takich jak lotnictwo, przemysł samochodowy i ochrona zdrowia. Jesteśmy również liderem we wskazywaniu dróg, w jaki sposób nasze produkty z tworzyw
sztucznych są w stanie pomagać w łagodzeniu wpływu problematycznych zagadnień, takich jak zmiana klimatu dzięki wykorzystaniu właściwości izolacyjnych tworzyw sztucznych pozwalając na tworzenie bardziej zrównoważonych budynków”. Instytucje Unii Europejskiej, powiedział Dangis, mogą zrobić wiele dla pobudzenia potencjału rozwoju przemysłu. „Stworzenie jednego rynku europejskiego wymusiło konieczność zharmonizowania norm technicznych i zbyt często w tym procesie kwestionowana była rola tworzyw sztucznych ogólnie lub w indywidualnych przypadkach. Natomiast globalne rynki wschodzące budują obecnie swoją siłę na wyrobach z tworzyw sztucznych, które są postrzegane jako istotne narzędzia umożliwiające poprawę standardu życia. Europejskie firmy posiadają ogromny potencjał uczestnictwa w tym globalnym wzroście. Znakomita większość materiałów z tworzyw sztucznych została opracowana w Europie, wiodące światowe firmy dostarczające urządzenia to firmy europejskie, najznakomitsze instytuty akademickie inżynierii tworzyw sztucznych to ośrodki europejskie, a w wielu zastosowaniach tworzyw sztucznych, takich jak na przykład komponenty formowane wtryskowo dla pojazdów lub produkty wytłaczane, takie jak profile okienne, liderami światowymi są nasze, europejskie firmy”. „Musimy wejść w fazę, w której produkcja w UE nie jest postrzegaARC
na jako to, co powinno być kontrolowane lub ograniczane, lecz jako aktywność, która musi być aktywnie wspierana” powiedział Dangis. „To wymaga zmiany nastawienia i sposobu myślenia ze strony instytucji UE – mniej regulacji, a więcej bodźców zachęcających dla przedsiębiorczych inicjatyw. Małe i średnie przedsiębiorstwa potrzebują więcej wolności działania i zmniejszenia biurokratycznych zobowiązań. Przemysł przetwórstwa tworzyw sztucznych jest w większości oparty na małych i średnich przedsiębiorstwach, a według naszych doświadczeń w szczególności małe firmy są w stanie, w odpowiednim środowisku, wywierać znaczny wpływ technologiczny na skalę globalną”. „Teraz w Europie otwierają się przed nami możliwości”, powiedział Dangis. „Finanse, zarówno publiczne, jak prywatne, zaszkodziły naszej reputacji jako poważnych operatorów rynkowych. Nie mniej jednak nasza reputacja produkcyjna nie tylko nie została nienaruszona, lecz uległa poprawie, w szczególności w sektorze tworzyw sztucznych. Ponieważ produkt wytwarzany w UE powinien być powodem do dumy, a nie źródłem podejrzeń”. Dangis ogłosił, że szczyt europejskiego przemysłu tworzyw sztucznych w przyszłym roku odbędzie się 31 maja w Wiedniu; jego głównym tematem będzie innowacja i badania w przemyśle przetwórstwa, kompaundowania i recyklingu tworzyw sztucznych. www.plasticsconverters.eu
16
tworzywa P4 11
rynek
Studium EUROMAP Studium EUROMAP podkreśla, że uzyskanie oszczędności energii wynoszące 20 procent w przypadku maszyn z tworzyw jest realne. Komisja UE zadeklarowała zredukowanie zużycia energii w Europie o 20 procent do roku 2020. Cel ten został potwierdzony przez europejskich producentów maszyn do przetwórstwa tworzyw sztucznych i gumy – i jest on osiągalny. Jest to wniosek wyciągnięty na podstawie studium przeprowadzonego przez stowarzyszenie EUROMAP pod tytułem „Wydajność energetyczna: Europejskie maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i gumy dobrze ulokowane”. „Dostawcy technologii posiadają zdolność techniczną i dokonają tego”, powiedział prezydent EUROMAP Bernhard Merki. Połowa tworzyw sztucznych jest przetwarzana w procesie wytłaczania W Europie każdego roku (2008) przetwarza się około 50 milionów ton tworzyw sztucznych i milion ton gumy. Mniej więcej połowa z tej ilości jest przetwarzana w wytłaczarkach, a około jednej czwartej w procesie formowania wtryskowego. Pozostała część jest podzielona pomiędzy formowanie rozdmuchowe, formowanie termiczne i inne procesy. Niektóre z maszyn stosowanych obecnie w Europie mają już 20 lat. Szybkie maszyny charakteryzują się krótką żywotnością, podczas gdy złożone instalacje są użytkowane ponad 20 lat. Zużycie energii przez maszyny wynosi w przybliżeniu 22,8 terawatogodzin Zużycie energii zostało oszacowane na podstawie maszyn europejskich w roku 2010 oraz przeciętnego specyficznego zużycia energii na jednostkę przetwarzanego materiału. To daje średnie roczne zużycie energii przez maszyny wynoszące 22,8 terawatogodzin (TWh).
Całkowite zużycie energii przez przetwórców, przez których maszyny te są używane, stanowi około trzykrotność wartości 66,5 TWh. Oprócz maszyn, liczba ta obejmuje również całą produkcję firm oraz infrastrukturę istracyjną, innymi słowy takie odbiorniki energii, jak układy ogrzewania, chłodzenia, sprężonego powietrza itp. Zużycie energii przez ciepło topienia w procesie formowania wtryskowego wynosi około 8 TWh. Około jednej trzeciej zużycia energii przez maszyny jest wartością stałą, która jest wykorzystywana w procesie topienia tworzywa (entalpii). Tej ilości energii nie da się więc zmniejszyć – nawet przez zastosowanie bardziej wydajnych maszyn. Nowe technologie są dużo bardziej wydajne energetycznie Wychodząc z tego założenia, studium wykazało, że do roku 2020 możliwe będzie zmniejszenie zużycia energii przez maszyny o 20 procent. Większość oszczędności zostanie uzyskana dzięki zastosowaniu oszczędniejszej technologii w połączeniu z nowymi napędami, dalszym zwiększeniem wydajności zakładów i procesów produkcji oraz dzięki integracji wielostopniowych procesów w nowe operacje. Równocześnie przestarzała technologia będzie w sposób ciągły zastępowana nowymi urządzeniami. Nowoczesne maszyny do formowania wtryskowego zużywają średnio o 37 procent mniej energii, przy dwukrotnie większej wydajności, niż podobne urządzenia wykonane w roku 1990. Potencjalne oszczędności wynoszące 4,5 TWh w roku 2020 W przypadku zastosowania do technologii maszyn, zmniejszenie zużycia energii przez maszyny dzięki tym działaniom spowoduje potencjalne oszczędności wynoszące 4,5 TWh w roku 2020 w porównaniu z rokiem 2010. *** EUROMAP jako organizacja reprezentująca producentów maszyn do przetwórstwa tworzyw sztucznych i gumy zrzesza lokalne stowarzyszenia z Austrii, Francji, Hiszpanii, Holandii, Luksemburga, Niemiec, Szwajcarii, Turcji, Wielkiej Brytanii i Włoch. W ich skład wchodzi ponad 3400 firm produkujących maszyny i osprzęt do przetwórstwa two-
rzyw sztucznych i gumy to jest: maszyny przetwórcze takie jak np. wtryskarki, wytłaczarki, termoformierki inne oraz formy i głowice, urządzenia do obróbki półproduktów, drukarki fleksograficzne do folii i tym podobne. Łącznie firmy zrzeszone w EUROMAP zatrudniają ponad 100.000 osób i generują roczną sprzedaż 17 miliardów euro. www.euromap.org
Niemieckie wyniki VDMA ponownie zwiększa swoją prognozę wzrostu w przemyśle maszyn do produkcji tworzyw sztucznych i gumy na rok 2011. Ożywienie gospodarcze, które rozpoczęło się w ostatnim kwartale 2009 roku utrzymało się w roku 2011. „Wzrost otrzymywanych zamówień na niemieckie maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i gumy był kontynuowany w trzecim kwartale,” powiedział Ulrich Reifenhä, prezes Stowarzyszenia VDMA. „Niemiecki przemysł maszyn do przetwórstwa tworzyw sztucznych i gumy kontynuował pozytywny trend w trzecim kwartale”, powiedział Ulrich Reifenhä, prezes Stowarzyszenia VDMA. „Na tej podstawie podnosimy swoją prognozę sprzedaży K MESSE
ARC
na przyszły rok z 18 do 22 procent”. W wyniku tego sprzedaż niemieckich producentów w roku 2011 zwiększyła się do rekordowej wysokości poniżej sześciu miliardów euro. „Od stycznia do września nowe zamówienia wzrosły o 15 procent” dodał Thorsten Kühmann, dyrektor zarządzający Stowarzyszenia. „Zamówienia od klientów w Niemczech wzrosły o 13 procent w stosunku rok do roku, podczas gdy te z zagranicy zanotowały wzrost o 16 procent w tym samym okresie czasu. Nie mniej jednak, bazując na zeszłorocznym, bardzo wysokim poziomie, prędkość wzrostu otrzymywanych zamówień zmalała wraz z upływem miesięcy.” Spodziewany spadek po rekordowym roku Prognozuje się, że w roku 2012 w przemyśle nastąpi spadek sprzedaży w wysokości 7 procent. Ulrich Reifenhä podsumował nastroje panujące w sektorze w następujący sposób: „To był rekordowy rok dla wielu firm w przemyśle, lecz prognozowane jest ponowne spowolnienie ekonomiczne w przyszłym roku.” www.vdma.org
18
tworzywa P4 11
rynek Fakty o tworzywach – 2011
Publikacja raportu PlasticsEurope ISTOCK
W 2010 roku branża tworzyw sztucznych w UE-27 odrabiała straty spowodowane kryzysem, który rozpoczął się w 2008 roku. Producenci tworzyw osiągnęli obroty w wysokości 104 miliardów euro, odnotowując wzrost o 17%, natomiast obroty branży przetwórczej wyniosły 203 miliardów euro – wzrost o 9,5%. Przemysł tworzyw sztucznych, łącznie z producentami urządzeń dla tej branży, pomimo spadku zatrudnienia w stosunku do 2008 roku, wciąż zapewnia miejsca pracy dla około 1,6 mln mieszkańców Europy. Poza tym, z branżą tworzyw sztucznych powiązane są miejsca pracy w innych sektorach, takich jak produkcja sprzętu sportowego, urządzeń elektrycznych, czy też urządzeń i sprzętu medycznego. W roku 2010 światowa produkcja tworzyw sztucznych wzrosła w stosunku do roku 2009 o 15 mln ton (6%) osiągając wielkość 265 mln ton. Jest to potwierdzenie długoterminowej prognozy wzrostu produkcji tworzyw, kształtującego się na przestrzeni ostatnich dwudziestu lat na poziomie 4,5% rocznie. W 2010 roku produkcja tworzyw sztucznych w Europie osiągnęła 57 mln ton – 22% światowej produkcji
– a Chiny wyprzedziły kontynent europejski stając się największym producentem tworzyw z udziałem na poziomie 23,5%. Branża tworzyw sztucznych odgrywa również ważną rolę z punktu widzenia wzrostu gospodarczego dzięki innowacjom w wielu sektorach europejskiej gospodarki, m.in. w motoryzacji, przemyśle elektrycznym i elektronicznym, budownictwie oraz produkcji żywności i napojów. Tworzywa sztuczne to prawdziwi mistrzowie pod względem oszczędności zasobów, ponieważ jest to materiał pozwalający zaoszczędzić więcej surowców kopalnych, niż zużywa się do jego produkcji. Innymi słowy „więcej znaczy mniej”. Dla przykładu – zastąpienie tworzyw materiałami alternatywnymi spowodowałoby wzrost zużycia energii o 46%, wzrost emisji dwutlenku węgla również o 46%, a także oznaczałoby wzrost ilości odpadów w całej Unii Europejskiej o 100 mln ton rocznie. Można się spodziewać, że popularność tworzyw sztucznych jako materiału będzie wzrastać, ponieważ dzięki swoim unikalnym właściwościom będzie on znajdować coraz więcej innowacyjnych zastosowań. Długoterminowo w skali światowej pro-
ŚWIATOWA PRODUKCJA TWORZYW SZTUCZNYCH W LATACH 1950-2010
gnozowany jest 4% wzrost zużycia per capita. Pomimo wysokiego wskaźnika wzrostu w Azji i nowych krajach członkowskich UE, zużycie na mieszkańca utrzymuje się tam na znacznie niższym poziomie niż w bardziej rozwiniętych regionach przemysłowych. Jednak i w tych wysokouprzemysłowionych regionach można spodziewać się wzrostu nieco powyżej wskaźnika PKB, co oznacza możliwość dalszego rozwoju branży. W 2010 roku zapotrzebowanie europejskich przetwórców wzrosło do 46,4 mln ton, czyli o 4,5% w porównaniu do roku 2009. Względny udział poszczególnych segmentów zastosowań pozostał zasadniczo niezmieniony w stosunku do lat poprzednich – w dalszym ciągu największym segmentem były opakowania z udziałem 39%. Udział ten jest jednak mniejszy, niż rok wcześniej (40,1%), co wynika z szybszego rozwoju w 2010 roku w porównaniu z 2009 r. zastosowań o charakterze technicznym. Za branżą opakowaniową znalazły się kolejno: budownictwo (20,6%), motoryzacja (7,5%) oraz przemysł elektryczny i elektroniczny (5,6%). Pozostałe segmenty zastosowań to sport, zdrowie i bezpieczeństwo,
ŚWIATOWA PRODUKCJA TWORZYW SZTUCZNYCH W 2010 ROKU
Produkcja tworzyw sztucznych (mln ton): 1950
1976
1989
2002
2009
2010
1.7
47
99
204
250
265
0,35
19,8
27,4
56,1
55
57
Europa (WE i CE) 21,5% 57 mln ton(1)
Pozostała część Azji 15,0%
mln ton 250 000
Chiny 23,5%
200 000
rozrywka i wypoczynek, rolnictwo, budowa maszyn, produkcja urządzeń AGD oraz meble. Istnieją różne rodzaje tworzyw sztucznych, a każdy rodzaj występuje w licznych odmianach, co umożliwia optymalny dobór materiału do określonego zastosowania. Do „wielkiej piątki” tworzyw, które odznaczają się największymi udziałami rynkowymi, należą: • polietylen – w tym polietylen małej gęstości (PE-LD), liniowy polietylen małej gęstości (PE-LLD) oraz polietylen dużej gęstości (PE-HD), • polipropylen (PP), • polichlorek winylu (PVC), • polistyren (stały – PS i spieniony – EPS), • politereftalan etylenu (PET). Łącznie na powyższe polimery przypada około 74% całego zapotrzebowania na tworzywa sztuczne w Europie. Trzy główne grupy polimerów w rozbiciu na udziały rynkowe to: polietylen (29%), polipropylen (19%) oraz polichlorek winylu (12%). Wzrost zużycia poszczególnych rodzajów tworzyw sztucznych w 2010 roku był zróżnicowany. Najwyższy wskaźnik wzrostu odnotowano dla tworzyw konstrukcyjnych, np. zapotrzebowanie na ABS (terpolimer akrylonitryl-butadien-styren) wzrosło o 13%, a na poliamidy o 20%, natomiast dla różnych tworzyw wielkotonażowych z „wielkiej piątki” wzrost wynosił od 1,4% do 8%. Zwiększone zapotrzebowanie na tworzywa konstrukcyjne jest wynikiem zarówno ogólnego wzrostu, jak i odrabiania strat spowodowanych przez kryzys gospodarczy, który dotknął tworzywa konstrukcyjne w znacznie większym stopniu, niż „wielką piątkę”.
Wlk. Niemcy Hiszpania Brytania Włochy 7,0% 1,5% 1,5% 2,0% Francja 3,0% Kraje Beneluksu 3,5% Inne kraje UE27 + Norwegia, Szwajcaria 3,0% WNP3,0%
150 000
Bliski Wschód, Afryka 6,5%
100 000 rok 50 000 1980
1970
1960
1950
1990
2000
2010
Japonia 5,0% Ameryka Łacińska 5,0%
Świat Europa
Źródło: PlasticsEurope Market Research Group (PEMRG)
NAFTA 20,5%
265 mln ton Źródło: PlasticsEurope Market Research Group (PEMRG)
(1) Oszacowanie
20
tworzywa P4 11
rynek
Unia Europejska od wielu lat jest ważnym eksporterem netto tworzyw sztucznych (tworzyw pierwotnych i produktów przetworzonych). W latach 2000 – 2010 saldo obrotów wzrosło o ponad 100%, a łączna nadwyżka handlowa w 2010 roku wyniosła 15,7 miliarda euro. Pomimo malejącego zatrudnienia oraz utraty na rzecz Chin pozycji największego producenta, europejski przemysł tworzyw sztucznych wciąż jest kluczową branżą przyczyniającą się do nadwyżki handlowej osiąganej przez Unię Europejską. Największymi odbiorcami nieprzetworzonych tworzyw sztucznych pozostają Chiny (razem z Hongkongiem), Turcja, Rosja oraz Szwajcaria. Produkty przetworzone były eksportowane z Unii Europejskiej przede wszystkim do Szwajcarii, Rosji oraz USA. W 2011 roku europejska branża tworzyw sztucznych kontynuowała proces wychodzenia z gospodarczej recesji, zwłaszcza w zakresie wyrobów z tworzyw sztucznych. Z końcem wiosny tempo wychodzenia z kryzysu uległo spowolnieniu wskutek zmniejszenia zapasów oraz niepewności co do dalszego rozwoju sytuacji ekonomicznej w Europie. Od drugiej połowy 2010 roku tempo wychodzenia z kryzysu różniło się w poszczególnych sektorach. Produkcja tworzyw sztucznych (tworzyw pierwotnych i przetworzonych) rosła aż do początku 2011 roku, jednak od marca 2011 zaczęła maleć. Natomiast od początku roku 2011 roku utrzy-
muje się ciągły wzrost zapotrzebowania na urządzenia do przetwórstwa tworzyw sztucznych. W branży urządzeń elektrycznych oraz w motoryzacji trwa tendencja wzrostowa w zakresie zużycia tworzyw sztucznych. W budownictwie, po miesiącach zmniejszającego się w 2010 roku zapotrzebowania na tworzywa sztuczne, na początku 2011 roku nastąpił wzrost, który w chwili obecnej ustabilizował się. Popyt ze strony bardziej stabilnej branży spożywczej utrzymywał się na stałym poziomie. W drugiej połowie 2010 roku eksport tworzyw sztucznych zaczął wzrastać, osiągając maksimum pod koniec roku. Najnowsze dane dotyczące wyrobów z tworzyw sztucznych wskazują na stabilizację eksportu i wzrost importu, można więc spodziewać się zmniejszenia nadwyżki handlowej w porównaniu z rokiem 2010. Wzrasta również eksport materiałów do recyklingu, i to na tyle dynamicznie, że europejskie firmy zajmujące się recyklingiem zaczynają mieć kłopoty z pozyskaniem surowca. Po okresie silnego wzrostu zapotrzebowania na początku 2011 roku, zarówno na tworzywa sztuczne, jak i na wyroby z tworzyw sztucznych, pojawiły się ostatnio oznaki zmiany tego trendu. Biorąc pod uwagę bardzo niepewne perspektywy gospodarcze, niezwykle trudno jest przewidzieć, jak będzie wyglądała pozostała część roku. www.plasticseurope.pl
ZAPOTRZEBOWANIE NA TWORZYWA SZTUCZNE W EUROPIE WG KRAJÓW (TYS. TON / ROK)
Austria Belgia i Luksemburg Bułgaria C ypr / Malta Czechy Dania Estonia Finlandia Francja Niemcy Grecja Węgry Irlandia Włochy Łotwa Litwa Holandia Polska Portugalia Rumunia Słowacja Słowenia Hiszpania Szwecja Wlk. Brytania Norwegia Szwajcaria
Rynek dodatków BASF
Zgodnie z nowym studium rynku opublikowanym przez Ceresana Research, zapotrzebowanie na plastyfikatory na świecie osiągnie wartość przekraczającą 7,6 miliona ton rocznie do roku 2018. Podczas gdy prognozowany wzrost zapotrzebowania w Ameryce Północnej i w Europie Zachodniej będzie poniżej średniej, zapotrzebowanie w takich krajach jak Indie, Rosja lub Brazylia będzie wzrastać o ponad 4% rocznie. Region Azji Pacyficznej jest największym rynkiem dla plastyfikatorów, na którym Chiny zajmują najwyższą pozycję z udziałem wynoszącym około 2/3. Najważniejszym obszarem zastosowań dla plastyfikatorów jest produkcja elementów podłóg, profili, kabli i folii wykonywanych z tworzyw sztucznych. Stanowią one ponad połowę całkowitego zapotrzebowania, ponieważ niektóre gatunki PVC zawierają do 40% plastyfikatorów. Nie mniej jednak zapotrzebowanie w przemyśle produkcji klejów, farb i gumy wzrasta nawet szybciej, niż w sektorze tworzyw sztucznych. W roku 2010 rynek wciąż pozostawał zdominowany przez ftalany. Przy udziale wynoszącym około 54%, DEHP był najważniejszym plastyfikatorem. Nie mniej jednak, będzie on coraz częściej zastępowany w nadchodzących latach przez inne plastyfikatory. Ze względu na przepisy prawne oraz rosnącą świadomość ochrony środowiska, producenci są coraz częściej zmuszani do stosowania nie zawierających ftalanu plastyfikatorów, np. bazujących na olejach roślinnych. W Ameryce Północnej na przykład, plastyfikatory alternatywne w roku 2010 posiadały udział 30%. ***
2010 2009
tys. ton 0
1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
Źródło: PlasticsEurope Market Research Group (PEMRG)
8000
9000 10 000
Inne studium Ceresana Research analizuje szczegółowo globalny rynek różnych typów stabilizatorów cieplnych i świetlnych – światowy rynek tych nieodzownych dodatków osiągnie do roku 2018 przychody sięgające 4,8 miliarda dolarów. Region Azji Pacyficznej stanowi niemal połowę zapotrzebowania, a kolejne miej-
sca zajmują Europa Zachodnia oraz Ameryka Północna. W szczególności PVC musi być zabezpieczane przed degradacją. Z tego powodu stabilizatory cieplne są wymagane do produkcji materiałów budowlanych z tego polimeru: ponad 85% wszystkich stabilizatorów sprzedanych w roku 2010 było użytych w profilach, rurach i osłonach kabli. Rynek stabilizatorów świetlnych rozwija się na całym świecie. W szczególności stabilizatory HALS (Hindered Amine Light Stabilizers), stosowane w produktach wykonanych z polipropylenu lub polietylenu spotykają się z dużym wzrostem zapotrzebowania. Region Azji Pacyficznej będzie w ciągu kolejnych lat wywierał silny wpływ na rynek stabilizatorów. Oprócz tego, Ameryka Południowa, Europa Wschodnia i Środkowy Wschód rejestrują tempo wzrostu powyżej średniej – od 3,5 do 4,7%. Nastąpi znacząca zmiana, jeżeli chodzi o typy stosowanych stabilizatorów. W szczególności w Europie, stabilizatory ołowiowe są coraz częściej zastępowane innymi typami, zazwyczaj mieszanymi metalami. Zastosowanie stabilizatorów ołowiowych wciąż wzrasta w Chinach i w Indiach. Stabilizatory wapniowo-cynkowe nabierają coraz większego znaczenia w branży rur, folii do pakowania żywności i opakowań. Stabilizatory barowo-cynkowe notują największy wzrost zapotrzebowania w branży produkcji artykułów podłogowych. *** Ceresana Research to jedna z wiodących na świecie firm badających rynki, specjalizująca się w gromadzeniu danych rynkowych i przygotowywaniu wiarygodnych prognoz dla przemysłu chemicznego, tworzyw sztucznych, dodatków, towarów masowych, dóbr przemysłowych, konsumpcyjnych, opakowań i materiałów budowlanych. Z usług firmy skorzystało do tej pory wiele instytucji z ponad 55 krajów świata. www.ceresana.com
tworzywa P4 11
rynek
Chińskie targi CHINAPLAS
Po znakomitych i robiących wrażenie wynikach osiągniętych w Strefie Biotworzyw i Tworzyw Biodegradowalnych oraz w Strefie Maszyn i Urządzeń do Przetwórstwa Gumy na targach CHINAPLAS 2011, organizator targów postanowił kontynuować prowadzenie tych dwóch stref na 26 Międzynarodowych Targach Przemysłu Tworzyw Sztucznych i Gumy (CHINAPLAS 2012). Odbędą się one od 18-21 kwietnia 2012 w Shanghai New International Expo Centre w Chinach. Kolejnym ważnym miejscem będzie Pawilon Koreański, który od lat pobija rekordy utrzymywanych pawilonów. Posiadająca nową nazwę Strefa Biotworzyw zostanie po raz drugi zorganizowana na targach CHINAPLAS 2012, przy prognozowanym zwiększeniu powierzchni o 40%. Wraz z rosnącą globalną troską o zieloną produkcję, biotworzywa w nieunikniony sposób znajdą się w centrum zainteresowania przemysłu przetwórstwa tworzyw sztucznych, z ogromnym potencjałem na rynku. Jako międzynarodowa platforma zaawansowanej technologii w przemyśle przetwórstwa tworzyw sztucznych i gumy, CHINAPLAS 2012 zaprezentuje produkty wiodących światowych dostawców biotworzyw, takich jak PLA, PHA, PBS, PPC, PCL, PVA, TPS, PA i PTT. Sławni wystawcy to między innymi Cardia, Danisco, Ecomann, Esun, Hisun, Kingfa, Mirel Plastics, NatureWorks, Nuvia i inni. Eksponując zaawansowaną technologię i najnowsze opracowania związane z biotworzywami, 4 Międzynarodowa Konferencja Biotworzyw i Zastosowań będzie miała miejsce razem z CHINAPLAS 2012. Tak samo, jak podczas ostatniej edycji w roku 2011, zaproszeni zostaną przedstawiciele wiodących firm będących dostawcami biotworzyw. Zagraniczne i chińskie stowarzyszenia przetwórców tworzyw sztucznych będą nadal wspierać konferencję. Ponieważ ponowne uruchomienie Strefy Maszyny i Urządzeń do Przetwórstwa Gumy w roku 2011 spotkało się z niesłychanym oddźwiękiem, organizator postanowił kon-
tynuować tę strefę w kolejnym roku. Prognozuje się, że wielkość strefy w roku 2012 ulegnie podwojeniu. Wielu wystawców zgłosiło chęć uczestnictwa, między innymi Tung Yu, Desma, Yang Ming, Double Elephant, Hengwei, Ningbo Chap, Shanghai Deren, Yuyao Huacheng i inni. Wystawa w strefie obejmie maszyny do produkcji gumy, urządzenia do przetwórstwa gumy, urządzenia testowe, tłoczniki i formy do produkcji takich wyrobów jak pasy transmisyjne, gumowe węże, medyczne produkty z gumy, produkty codziennego użytku z gumy, uszczelki z gumy, produkty z gumy dla przemysłu motoryzacyjnego itp. Dla odwiedzających przygotowany zostanie Przewodnik Dostawców Przemysłu Gumowego celem ułatwienia wyszukiwania. Kolejną atrakcją wystawy jest powrót Pawilonu Koreańskiego. Pawilon ten ostatnio pojawił się na targach CHINAPLAS 2009. Przy ogromnym wsparciu Koreańskiego Stowarzyszenia Przemysłu Petrochemicznego, Pawilon Koreański ponownie pojawi się na CHINAPLAS w kolejnym roku, a wiele firm koreańskich zaprezentuje swoje flagowe produkty. W pierwszej połowie 2011 roku Korea znalazła się wśród 10 krajów / regionów importujących chińskie maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych. Organizator targów wierzy, że powrót Koreańskiego Pawilonu zostanie dobrze przyjęty przez odwiedzających. Zlokalizowany w Hali nr 4 Expo Centre Pawilon Koreański będzie łatwo dostępny z wejścia do hali nr 3. 26 już edycja targów CHINAPLAS 2012 zajmie obszar wystawienniczy wynoszący 200.000 m2 we wszystkich 17 halach Shanghai New International Expo Centre oraz hale rozciągające się na Placu Centralnym. Ta związana z przemysłem przetwórstwa tworzyw sztucznych i gumy impreza zgromadzi ponad 2600 wystawców z 35 krajów i regionów i ponad 100.000 odwiedzających ze 140 krajów. Rejestracja on-line jest już dostępna pod adresem www.ChinaplasOnline.com. www.chinaplasonline.com
21
22
tworzywa P4 11
reklama Oferta Basell Orlen Polyolefins Sprzedaż
Gatunki randomiczne PP Moplen BOPS
szerszą grupę transparentnych tworzyw w ofercie BOPS. Dostępne gatunki Moplen spełniają wymagania rynku przezroczystych opakowań cienkościennych i konsumenckich artykułów użytkowych wytwarzanych metodą wtrysku nie tylko w zakresie wskaźnika szybkości płynięcia, ale również wysokich właściwości optycznych i sztywności wyrobów gotowych. Gatunki randomiczne PP Moplen o kontrolowanej reologii i wysokiej płynności w stanie stopionym, oferowane w tym segmencie przez BOPS, zawierają efektywne środki klaryfiku-
Basell Orlen Polyolefins Sprzedaż Sp. z o.o. (BOPS) oferuje na polskim rynku szeroki zakres standardowych i innowacyjnych gatunków polipropylenu (PP) Moplen, Metocene, Pristene i Clyrell o doskonałej przezroczystości, które umożliwiają przetwórcom osiąganie nowych, lepszych możliwości w zakresie wytwarzania estetycznych cienkościennych opakowań sztywnych oraz konsumenckich artykułów użytkowych wytwarzanych metodą wtrysku. Oferowane produkty PP, charakteryzują się odpowiednio zaprojektowanymi właściwościami przetwórczymi, które mogą być kontrolowane m.in. za pomocą wysokiego wskaźnika szybkości płynięcia polimeru i rozkładu jego masy cząsteczkowej (korzystnie stosuje się gatunki o wąskim MFR, tzw. gatunki o kontrolowanej reologii). Dodatkowo, mają one odpowiednio dobrany pakietu dodatków, tj. środek klaryfikujący i/lub wewnętrzny antystatyk, które m.in. efektywnie wpływają na zapewnienie optymalnej przezroczystości i właściwości estetycznych wytwarzanych detali (np. wysoki połysk, pożądany odcień) oraz zapewniają przy tym łatwe uwalnianie wytwarzanych detali z formy. Dzięki tak dobranym właściwościom, wspomniane powyżej transparentne gatunki z oferty BOPS zapewniają uzyskiwanie maksymalnej produktywności i podwyższenie wydajności w stosunku do tradycyjnych gatunków. Kopolimery randomiczne PP pod nazwą Moplen stanowią naj-
BOPS
jące, dzięki czemu możliwe jest wytwarzanie wyrobów o złożonych przekrojach lub o bardzo długiej drodze płynięcia, odznaczających się optymalną przezroczystością i pożądanym odcieniem. Ostatnio, na polski rynek został wprowadzony najnowszy rodzaj kopolimeru – Moplen RP2380, który jest nowym wzorcem kopolimeru randomicznego o wysokich osiągach. Oferuje nie tylko doskonałe właściwości optyczne (dzięki zastosowanemu klaryfikatorowi najnowszej generacji), ale również dodatkowe zalety na etapie przetwór-
BOPS
GATUNKI RANDOMICZNE PP Moplen Moplen
RP348R
RP340R
RP248R
RP348T
RP2380
RP348U
MFR, G/10MIN
23
25
30
48
48
75
MODUŁ SZTYWNOŚCI PRZY ROZCIĄGANIU, MPA
1100
1150
820
1150
1100
1200
ZAMGLENIE, % (1MM)
7
20
7
7
9
7
DODATKI*
NU, AS, CR
NU
NU, AS, CR
NU, AS, CR
NU, AS, CR
NU, AS, CR
stwa. Próby przeprowadzone przez klientów BOPS wykazały, że w porównaniu do standardowych gatunków PP, Moplen RP2380 pozwala na zmniejszenie temperatury wtrysku nawet o 40˚C – rekomendowana temperatura wtrysku to 190-200˚C. Zatem, możliwe jest mniejsze zużycie energii elektrycznej i skrócenie czasu chłodzenia, zapewniając wyższą produktywność i możliwość skrócenia czasu całego cyklu. Bardzo interesującą i unikalną grupę tworzyw stanowią metalocenowe gatunki PP oferowane pod nazwą Metocene (HM648P, HM648T) i Pristene RM2073. Jako unikalna i innowacyjna rodzina tworzyw w ofercie BOPS, gatunki te charakteryzują się najwyższą przezroczystością wśród PP. Pristene RM2073 oferuje wyjątkową przezroczystość, nieosiągalną dla innych gatunków, a zamglenie wynosi tylko 2% na płytce o grubości 1 mm (zgodnie z ASTM D1003), rozszerzając właściwości tradycyjnych kopolimerów randomicznych PP i umożliwiając ich zastosowanie w tych aplikacjach, które są nieobecne w przypadku standardowych gatunków. Ulepszone właściwości optyczne gatunków metalocenowych PP w połączeniu z wysoką sztywnością i niską tendencją do paczenia sprawiają, że są one chętnie stosowane w aplikacjach, takich jak etui DVD i CD, opakowania kosmetyczne, sprzęt laboratoryjny oraz wysokiej jakości wyroby użytkowe gospodarstwa domowego. Wysoka przezroczystość i wyjątkowa udarność gatunków Clyrell (EC348P, EC140R, EC340R, EM248U) oferuje bezprecedensowe połączenie zalet typowych kopolimerów randomicznych PP i heterofazowych (udarowych) w jednym materiale. Dzięki doskonałemu połączeniu właściwości optycznych z dobrą udarnością w niskich temperaturach, gatunki Clyrell są często wykorzystywane na transparentne opakowania o wysokiej udarności, tj. pojemniki na lody, pojemniki na farby i pojemniki ogólnego przeznaczenia do żywności. www.basellorlen.pl
24
tworzywa P4 11
rynek Wywiad TWORZYW z p. Asteniuszem Myśliwcem, Prezesem Asten Group, właścicielem marki PLASTIGO
ZAMIERZAMY WYKORZYSTAĆ NASZE DOŚWIADCZENIE PLASTIGO
nikiem działania. Na rynku jest wielu dystrybutorów i wiele marek maszyn. Plastigo nie tylko sprzedaje maszyny. Plastigo zapewnia kompleksowe zaopatrzenie – wyposaża Przetwórców we wtryskarki, osprzęt i manipulatory, dostarcza profesjonalną i obszerną pomoc techniczną, gwarantuje montaż i serwis oraz prowadzi szkolenia.
• W październiku pojawiła się oficjalna informacja prasowa o zakończeniu współpracy pomiędzy Haitian International i Plastigo, budząca dość spore zaskoczenie. Już w listopadzie pojawia się natomiast kolejna o nawiązaniu nowej, z azjatycka firmą Borche. Szybko Państwo działacie… Tak. Rzeczywiście w momencie zakończenia współpracy z Haitian’em od razu podjęliśmy kroki zmierzające do wprowadzenia do oferty Plastigo nowych wtryskarek. Przeanalizowaliśmy możliwości – zasięgnęliśmy opinii osób, które o tej branży wiedzą prawie wszystko. Wynikiem tego było podjęcie rozmów z kilkoma Firmami, w tym z naszym nowym przyszłym dostawcą. • W komunikacie dotyczącym zerwania współpracy, pojawia się informacja o „diametralnej zmianie polityki wobec dystrybutorów europejskich”. Wyjaśni Pan Czytelnikom tę zmianę? Dla nas ta zmiana była diametralna. Z Haitian International współpracowaliśmy ponad dekadę. Niestety, jak pokazują również przykłady z innych krajów europejskich, Haitian dokonuje takich zmian tworząc swoje oddziały, bądź kreując nowych, bardzo zależnych i powiązanych z Producentem Dystrybutorów. • Gdyby zatem podsumować i raz na zawsze, oficjalnie wyjaśnić: jakie były powody zerwania współpracy z Haitianem? Decyzja o zakończeniu współpracy była zainicjowana przez Haitian. Biorąc pod uwagę, że byliśmy jednym z czołowych dystrybutorów tej marki w Europie zakładam, że nasze plany strategiczne nie były zgodne z zamysłem Haitiana co do polskiego rynku. Ważne natomiast, że Plastigo planuje w dalszym ciągu stawiać na jakość obsługi i satysfakcję Klientów ze współpracy z naszą Firmą. • Po takich szybkich rozstaniach, niektórzy Klienci na pewno obawiali się o dalszy kształt współpracy z Państwem. Jaki jest aktu-
PLASTIGO
alny stan relacji z dotychczasowymi Klientami w zakresie maszyn Haitian? Nie ma żadnych zmian w relacjach z naszymi Klientami. To jest właśnie sedno naszej działalności – relacje. Na to stawialiśmy w przeszłości i będziemy stawiać w przyszłości. Zaryzykowałbym nawet stwierdzenie, że produkt jest kwestią drugorzędną, zwłaszcza w przypadku wtryskarek azjatyckich. Najważniejsze są silne, uczciwe relacje z Klientem, które Plastigo buduje poprzez solidny, rzetelny Serwis oraz wszechstronną opiekę Doradców Klienta. Reasumując – tak jak do tej pory, nasi Klienci mogą liczyć na pomoc i profesjonalizm Zespołu Plastigo, w tym naszych najlepszych Serwisantów. • A jakie zmiany nastąpią w funkcjonowaniu firmy, jej strukturze? Nie przewiduję większych zmian w tym momencie. Wiadomo, że w dłuższej perspektywie planuje-
my rozwój i realizację nowych projektów, które mają rozszerzyć naszą ofertę dla Klientów. • Koniec współpracy to dobry czas na rachunek sumienia. Jakby Pan podsumował dotychczasową działalność z Haitianem? Współpraca Plastigo z Haitianem to spory kawałek historii firmy. Przez prawie dekadę tworzyliśmy wizerunek, budowaliśmy rozpoznawalność i wiarygodność marki, inwestowaliśmy w marketing i promocję. Mamy bardzo duże doświadczenie i zamierzamy je wykorzystać sprzedając nowe produkty, które prawdopodobnie zapewnią pełniejsze zaspokojenie oczekiwań Klientów. Najważniejsze natomiast, że przez ten cały czas w centrum naszej uwagi był dla nas Klient. Nadal tak jest. Tworząc markę myśleliśmy stale o odbiorcach maszyn – ich wygodzie, oczekiwaniach, potrzebach. Stąd hasło „Wsparcie w standardzie”, które jest dla nas wyznacz-
• Skoro jesteśmy już przy podsumowaniach. Jak podsumuje Pan kończący się rok? Mijający rok dla Plastigo był dobrym rokiem. Mocno rozwinęliśmy naszą działalność. Pojawił się PlastigoClub, zrzeszający naszych Klientów i Przyjaciół, mający służyć m.in. integracji w nieformalnej atmosferze. Nawiązaliśmy współpracę z BZ WBK, oferując naszym Klientom dogodny leasing maszyn. Rozwinęliśmy mocno działalność PlastigoSerwis, aby jeszcze lepiej dbać o naszych Klientów. Zorganizowaliśmy z sukcesem swoje uczestnictwo w kolejnych edycjach Plastpol-u, Plastinvent-u czy RubPlast-u. Wprowadziliśmy do oferty taśmociągi pod naszą własną marką. Wszystko to skutkowało wzrostem sprzedaży o 30 procent w porównaniu do 2010 roku. Na pewno rok 2011 jest dla nas rokiem zmian. Nowy dostawca to nowe możliwości i nowe wyzwania. Bardzo cieszymy się ze współpracy z firmą Borche, ale jest to dla nas dopiero początek. Planujemy dalsze poszerzanie oferty handlowej i prowadzimy aktualnie rozmowy z uznanymi dostawcami, także z rynków europejskich. Wszystko to, aby jak najpełniej zaspokoić oczekiwania naszych Klientów. • Wtryskarki Borche znalazły się już w ofercie Plastigo. Co może Pan powiedzieć Czytelnikom o tej marce i produktach? Borche jest azjatyckim producentem wtryskarek. Jest to firma o wielkim potencjale produkcyjnym i rozwojowym, mogąca pochwalić się wysokim tempem
tworzywa P4 11
rynek ma musi stworzyć gwarancję pełnego bezpieczeństwa dla Odbiorcy – szczególnie, gdy chcemy, aby kupił maszyny wyprodukowane 10 000 km stąd. Można więc stwierdzić, że strategia będzie podobna, jednakże o wiele bardziej wysublimowana w porównaniu z tą, którą realizowaliśmy w pierwszych latach sprzedaży w Polsce.
PLASTIGO
wzrostu, jednym z najbardziej dynamicznych wśród producentów azjatyckich. Świadczy o tym między innymi fakt posiadania przez Borche własnego instytutu badawczego, dwóch centr badawczo-rozwojowych oraz dwóch nowoczesnych fabryk. Szczegóły co do tej marki, jak i samych wtryskarek opublikujemy szeroko w najbliższym czasie. • Czy strategia wprowadzania wtryskarek nowej marki do oferty Plastigo będzie podobna jak w przypadku produktów Haitian? Oczywiście, że będziemy czerpali z naszego doświadczenia, ale naszym celem jest zaoferowanie jeszcze lepszych rozwiązań i warunków dla naszych Klientów. Jeżeli chodzi o strategię, to Fir-
• A jak skomentuje Pan zarzuty o nieetycznym zachowaniu Plastigo? Trudno komentować słowa osoby, która formułuje swoje zarzuty w sposób lekceważący dla nas, nierzetelny i co podkreślają czytelnicy tych złowieszczych refleksji, bardzo niesprawiedliwy. • Koniec roku za pasem. Czego można życzyć Plastigo na nowy rok? Cóż… Myślę, że pomyślnej realizacji planów. Chcielibyśmy też bardzo, żeby lojalność i zaufanie naszych Klientów, które czujemy w tej chwili, towarzyszyły nam przez cały przyszły rok. • Dziękuję za rozmowę. Również dziękuję.
t
25
Targi w Mediolanie PLAST
Znamy już ogólny regulamin PLAST 2012 – odbywających się co trzy lata Międzynarodowych Targów Przemysłu Tworzyw Sztucznych i Gumy. Od grudnia 2010 roku są też udostępnione dla potencjalnych wystawców formularze zgłoszeniowe. Wszystkie najważniejsze infomacje dotyczące tego wydarzenia można na bieżąco śledzić na www.plastonline.org Przypomnijmy, PLAST 2012 odbędą się w przyszłym roku w Mediolanie od 8 do 12 maja, a miejscem spotkania będzie dzielnica targowa Fiera Milano w Rho. Organizatorzy już podkreślają, że liczba otrzymanych zgłoszeń przerosła ich najśmielsze oczekiwania. Niewątpliwie zachętą był szereg ułatwień i bonusów przewidzianych dla firm, które zapisały się do 31 marca. Jednym z nich był ra-
bat w wysokości 15% przy uiszczaniu opłaty za udział w imprezie. Organizatorzy przewidzieli, że będzie to bodziec nie tylko dla stałych bywalców targów, jak i dla nowych wystawców. Nie zapomnieli także o tych, którzy chcą zaprezentować zespoły maszyn (wyposażenie) podczas pracy i na warunkach opisanych w regulaminie. Pakiet usług zaproponowany dla wystawców PLAST 2012 zawiera katalog w wersji on-line, który znajduje się na portalu Expopage (podczas poprzedniej edycji targów strona internetowa oraz katalog on-line zostały odwiedzone przez ponad 300 tys. użytkowników), wraz z innowacyjnymi usługami typu „web marketing”. Wszystko po to, aby ułatwić kontakt pomiędzy wystawcami, a po-
26
tworzywa P4 11
rynek
tencjalnymi nabywcami, zapewniając tym pierwszym maksymalną obecność w Internecie tak przed, w trakcie, jak i po zakończeniu wystawy. Wśród innowacji warto również wymienić „PLAST SEARCH”. To wyszukiwarka, która pozwala wyszukać jeszcze przed rozpoczęciem wystawy informacje na tematy bezpośrednio wiążące się z ich zawodowymi zainteresowaniami – bezpośrednio ze stron zapisanych wystawców. PLAST SEARCH działa według tych samych zasad co wyszukiwarka Google, a rezultaty poszukiwania zależą wyłącznie od analizy stron zapisanych w bazie wystawców. Nowy, interesujący, ale i przede wszystkim funkcjonalny wygląd zyskała strona internetowa PLAST, która została graficznie odnowiona. Jest też nowe logo targów. Sama impreza targowa, jako wydarzenie tak ważne dla branży jest cały czas z doskonałym rezultatem nagłaśniana poprzez Internet oraz media. Magnesem są także nagrody, które mają być przyznane dla tych, którzy przedstawią innowację w trakcie trwania imprezy. Wiadomo już, że w ciągu kilku miesięcy poprzedzających wystawę PLAST 2012, liczba miejsc wystawowych została prawie wyczerpana – ponad tysiąc wystawców będzie zajmować całościowo sześć pawilonów mediolańskich Fiera Milano. Każde 10.000 metrów kwadratowych obszaru wystawowego zostanie odpowiednio przygotowane na potrzeby wystawców. Dzięki takim powierzchniom wystawowym organizatorzy spodziewają się co najmniej takiego samego, rekordowego wyniku, jaki odnotowano w 2009 roku. Zanotowano wówczas obecność 1.478 wystawców z 45 państw, którzy zajęli powierzchnię 59.714 m2, z 55.175 gośćmi, z których 31% (17.589) pochodziło z 114 różnych krajów. Można się więc spodziewać, że przyszłoroczne wydarzenie w Mediolanie będzie największą wystawą w Europie poświęconą maszynom gwintującym, oprzyrządowaniu, matrycom, materiałom pierwotnym, zregenerowanym kompozytom oraz półfabrykatom, a także produktom finalnym z tworzyw sztucznych oraz przemysłu gumowego. Z okazji Plast 2012 jest również przewidziane skoordynowanie „salone satellite” RUBBER 2012 przy współpracy z EDIFIS, wydawcą gazety „Przemysł z gumy” (L’industria della gomma), zarezerwowanym właśnie dla produkcji i obróbki gumy, mającym na celu zaoferowanie szerokiej gamy tychże
produktów. Także konstruktorzy urządzeń i oprzyrządowania służących do obróbki gumy, tradycyjnie uczestniczący w targach PLAST w dużej mierze przyłączyli się do „salone satellite”. Dzięki godnej uwagi liczbie wystawców RUBBER 2012 uzyskał również prestiżowy patronat „Assogomma”, stowarzyszenia o charakterze narodowym, które łączy producentów i przetwórców gumy, wśród których znalazły się firmy – liderzy z całego świata. Ponadto, warto zaznaczyć, że od 8 do 12 maja 2012r. w dzielnicy Fiera Milano będzie miał miejsce Technology Exhibitions Week (Tydzień Wystaw Technologicznych). Wystawie PLAST będą towarzyszyć cztery inne ekspozycje międzynarodowe (Xylexpo, technologie drewna: Fluidtrans Compomac, potęga cieczy: Mechanical Power Trasmission, przesył mocy: Bias, automatyzacja przemysłu). Po raz pierwszy pięć wystaw jednocześnie zajmie nieomal w całości duży obszar dzielnicy targowej Fiera Milano w Rho oferując odwiedzającym z całą pewnością interesującą i jakże wszechstronną panoramę technologii. W tym samym czasie co wystawa PLAST odbędzie się w Dusseldorfie DRUPA, wystawa poświęcona technologii druku, czyli sektorowi, który pod niektórymi aspektami współdziała z przemysłem tworzyw. Goście wystawy PLAST, w szczególności ci spoza Europy, zainteresowani również tym wydarzeniem, będą mieli okazję zaplanować swoją obecność połączoną z unikatową podróżą po Europie. Aby ułatwić dotarcie gości wystawy PLAST, w szczególności tych z zagranicy, jak również wystawców z Włoch zostały podpisane porozumienia z głównymi liniami lotniczymi (Lufthansa) i jednocześnie z siecią hoteli (NH Hoteles). Ta ostatnia oferuje w obrębie Mediolanu 11 hoteli różnej kategorii, w zróżnicowanych cenach i ze zniżkami. Tak wcześniej, jak i teraz zostaną przedstawieni członkowie oficjalnych delegacji pochodzących z dziesiątków krajów, a koordynowanych przez lokalne stowarzyszenia odwiedzające PLAST. Wszyscy gracze tego sektora pragnący odwiedzić wystawę, a nie będący wystawcami, ani też nie uczestniczący w wystawie w żaden inny sposób, będą mogli skorzystać ze znacznych bonusów. Można to uczynić rejestrując się w odpowiednim czasie poprzez stronę internetową lub zwracając się z prośbą do wystawców o zaproszenie na targi. Uwaga, zaproszenie to musi być jednak potwierdzone na stronie internetowej wystawy. Pozwoli to
uniknąć kolejek w recepcji i podczas uiszczania opłaty za bilet wstępu. Otrzymanie legitymacji, która zezwoli na przystąpienie do „Visitors Club” (Klubu odwiedzających) zorganizowanego na targach upoważni ponadto do skorzystania ze zniżek podczas trwających w tym czasie w Mediolanie i okolicy innych wydarzeń. Pełen program eventów towarzyszących najważniejszej imprezie sprawi, podobnie jak miało to miejsce w przeszłości, że targi PLAST będą postrzegane nie tylko jako wydarzenie o znaczeniu komercyjnym. Pozwolą także znacząco pogłębić wiedzę dotyczącą danego sektora oraz jego możliwości rozwoju. Spośród tego rodzaju wydarzeń o podobnym wymiarze wspomnijmy jedynie kongres dotyczący biopolimerów, który dał efekt w postaci nawiązania kontaktów z kilkoma najważniejszymi ich producentami na skalę światową. Również kongres dotyczący zastosowania materiałów plastycznych w rolnictwie – temat szczególnie interesujący przedsiębiorców państw śródziemnomorskich i nie tylko, miał podobną rangę. Następne ciekawostki dotyczące PLAST 2012 będą przedstawione w najbliższych miesiącach – wszystko po to, aby stała się ona jeszcze bardziej atrakcyjna. Organizatorzy tego branżowego wydarzenia podkreślają, że nie braknie ich m.in. na portalach społecznościowych. Planują ponadto dostępność mobilnej wersji witryny oraz aplikacje dla najnowszych telefonów komórkowych pozwalające orientować się w targach. Prestiż i znaczenie dla rozwoju sektora tej międzynarodowej ekspozycji podkreśla fakt objęcia jej patronatem przez Ministerstwo Rozwoju Ekonomicznego. Ponadto w 2012 roku PLAST zostanie wsparte przez Euromap (Europejskie stowarzyszenie konstruktorów tworzyw sztucznych oraz przemysłu gumowego) i po raz pierwszy przez UFI (Wspólnotę Wystaw Międzynarodowych). Organizatorzy zaznaczają, że firmy zainteresowane prezentacją mogą to uczynić do chwili wyczerpania wolnych miejsc. Pozwoli im to w pełni zaistnieć i zaprezentować możliwości produkcyjne względem tysiąca przedsiębiorców włoskich oraz zagranicznych oczekujących na największe targi w tym sektorze w roku 2012 w Europie.
www.plastonline.org
Poruszają świat Tworzywo sztuczne to materiał, który porusza światem. Tworzywo ułatwia mobilność człowieka. To jakość materiału, której zostanie poświęcona uwaga na specjalnym pokazie na targach K 2013 w Düsseldorfie w dniach od 16 do 23 października 2013. Zgodnie z hasłem „Tworzywa sztuczne poruszają świat” zaprezentowanych zostanie wiele aspektów związanych z ogólnym tematem mobilności – od lekkich materiałów do projektowania pojazdów silnikowych, samolotów i statków, poprzez elektromobilność, aż do indywidualnej mobilności i nowoczesnych sposobów spędzania wolnego czasu. Uwaga zostanie skupiona na kompatybilnej klimatycznie energii i strategiach transportowych, jak również na zmianach na świecie i dotyczących spędzania wolnego czasu dzięki mobilnym sposobom komunikacji. Przy zastosowaniu multimediów, za pomocą wybranych wystaw i codziennych rund dyskusyjnych z udziałem ekspertów z obszaru nauki i przemysłu, impreza ta podkreśli wkład, jaki tworzywa sztuczne i guma wnoszą w „życie w ruchu”. Prezentacje wykroczą poza osiągnięcia w sektorach technicznym i materialnym. Specjalny pokaz na K 2013 zostanie ponownie zorganizowany przez niemiecki przemysł tworzyw sztucznych pod kierownictwem PlasticsEurope Deutschland e. V. i Messe Düsseldorf. Tradycyjnie będzie stanowił on uzupełnienie prezentacji wystawców o przyszłościowe tematy, wspierając unikalną pozycję targów K w Düsseldorfie jako barometra trendów i forum innowacji dla całego przemysłu. Nowoczesny, dynamiczny charakter i slogan „K czyni różnicę” to kluczowe elementy komunikacji, które reklamują wiodące targi handlowe w międzynarodowym przemyśle tworzyw sztucznych i gumy. Zaproszenie dla wystawców z całego świata zostanie rozesłane z początkiem roku 2012. www.k-online.de
Pomysl ´ o tym.
&]\ DNWXDOQLH XĪ\ZDQH SU]H] &LHELH UHJXODWRU\ WHPSHUDWXU\ SR]ZDODMą &L ]RSW\PDOL]RZDü SURFHV L ]PDNV\PDOL]RZDü Z\GDMQRĞü SURGXNFML" Regulatory temperatury Mold-Masters nie tylko efektywnie sterują temperaturą Twojego układu. Zaawansowana technologia oraz funkcjonalność pozwolą już dziś osiągnąć kolejny wyższy poziom produkcji w Twojej firmie. Zwarta modularna konstrukcja, funkcje zabezpieczające formę oraz układ gorącokanałowy powodują, iż nasze regulatory stały się naturalnym wyborem dla przetwórców tworzyw na całym świecie. Zaufaj nam, pozwól nam sobie pomóc.
=DS\WDM R WHFKQRORJLĊ UHJXODWRUyZ ] VHULL 0
moldmasters.com/thinkaboutit
[email protected] Mold-Masters and the Mold-Masters logo are trademarks of Mold-Masters (2007) Limited. © 2011 Mold-Masters (2007) Limited. All rights reserved.
28
tworzywa P4 11
rynek Ceplast 2011
Udany debiut w Budapeszcie Targi Kielce po raz pierwszy zaprosiły wystawców na organizowaną na Węgrzech Środkowoeuropejską Wystawę Tworzyw Sztucznych i Gumy CEPLAST. Uczestniczyły w niej przede wszystkim firmy z Europy Środkowo – Wschodniej, w tym z Węgier, Czech, Słowacji, Polski, Austrii, Rumunii, Serbii, Słowenii i Chorwacji. Na liście wystawców znalazło się ponad 70 przedsiębiorstw z 10 krajów, w tym liderzy rynku jak np. węgierski TVK, polska firma P&F Wartacz czy Hungarian Investment and Trade Agency. Zakres branżowy wystawy to przede wszystkim to, co charakterystyczne dla tego regionu pod względem przetwórstwa tworzyw sztucznych, a wystawa stanie się z pewnością jednym z najważniejszych wydarzeń biznesowych dla tej gałęzi. W jednym miejscu spotkali się przede wszystkim producenci surowców i maszyn, przetwórcy oraz odbiorcy gotowych produktów. CEPLAST jest pierwszą węgierską edycją bijącej rekord na arenie międzynarodowej wystawy PLASTPOL, którą Targi Kielce w maju 2012 r. zorganizują już po raz szesnasty. TK
Miejsce wystawy zostało wybrane nieprzypadkowo. Europa Środkowo – Wschodnia to region z długimi tradycjami przetwórczymi, gdzie działają setki firm związanych z tą branżą. Współorganizatorem targów CEPLAST jest także ECEBD (Eastern and Central European Business Development Ltd.). Najlepiej o tym, że był to udany debiut świadczą opinie wystawców, będących w czołówce na rynku przetwórczym: – Ceplast – nieoczekiwany, nadspodziewany sukces. Zapotrzebowanie na oferowane maszyny zgłosili nam nie tylko węgierscy klienci, ale i ci z sąsiednich krajów. Targi Kielce stanęły na wysokości zadania organizacyjnego. Za rok powtórka – mówi Paweł Wartacz, właściciel firmy P&F Wartacz. Daniel Socholik z firmy Consulting Network również bardzo wysoko ocenił wystawę: – Z naszego punktu widzenia targi były bardzo interesujące. Ciekawe rozmowy prowadziliśmy z klientami z Węgier, Czech, Słowacji i Serbii. A takie kierunki właśnie nas interesowały. Czy targi były udane? To się okaże, gdy dojdzie do transakcji. Na pewno je-
steśmy zainteresowani udziałem w tej imprezie w przyszłym roku. Targom CEPLAST towarzyszyło II Środkowoeuropejskie Forum Przetwórców Tworzyw Sztucznych, którego tematem głównym było zwiększenie zysku firm przetwórstwa tworzyw sztucznych na rynku Europy Centralnej. Wśród zagadnień dwudniowego spotkania znalazły się m.in. ocena obecnej sytuacji w przemyśle tworzyw sztucznych i wizje przyszłości, rynek budowlany i konstrukcji, moda na tworzywa sztuczne, tworzywa sztuczne w rozwoju rolnictwa (Ukraina) oraz przede wszystkim szeroko pojęty rozwój sektora i najnowszych technologii. *** Przetwórcy tworzyw sztucznych w Europie Środkowej i Wschodniej nie mają innego wyboru, niż wdrażać innowacje i skupiać się na produktach o wyższej wartości dodanej, jeżeli chcą przetrwać w obecnej trudnej sytuacji gospodarczej – stwierdzili gracze przemysłowi na Drugim Forum Przetwórców Tworzyw Sztucznych z Europy Środkowej i Wschodniej, które odbyło się 22 listopada podczas inauguracji regionalnej wystawy tworzyw sztucznych CEPLAST w Budapeszcie na Węgrzech. Podczas gdy gospodarka Europy Zachodniej wzrasta w tempie mniejszym niż 2% rocznie w średnim okresie, przetwórcy tworzyw sztucznych z Europy Środkowej i Wschodniej nie mogą już działać w tradycyjny sposób, koncentrując się wyłącznie na zaopatrzeniu zachodnich firm w tanie artykuły pierwszej potrzeby wykonane z tworzyw sztucznych, powiedział László Bűdy, prezes firmy współorganizującej wystawę CEPLAST – ECEBD Ltd. Przy niewielkiej średniej wielkości przetwórców, stagnacji na rynku toreb na zakupy oraz zastoju w branży budowlanej, przetwórcy CEE nie są w stanie kontynuować strategii lidera niskich kosztów. Zamiast tego, argumentował Bűdy, muszą one poprawiać wartość produkcji poprzez położenie większego nacisku na tworzywa techniczne. W rzeczywistości to się już stało, gdy zużycie tworzyw technicznych w Europie Środkowej i Wschodniej wzrosło w ubiegłym roku o 10%, przy pozostających na tym samym poziomie lub zmniejszonych wielkościach zużycia PP i PE. Bűdy zalecił również regionalnym przetwórcom zbadanie rynków innych krajów Europy Środkowej i Wschodniej. Szczególnie obiecującym obszarem jest przemysł motoryzacyjny: wraz z nowymi fabrykami uruchamianymi w roku 2012, w regionie Europy Środko-
wej i Wschodniej produkowanych będzie 4 miliony samochodów rocznie, co stanowi moc możliwości dla małych i średnich firm zajmujących się produkcją elementów formowanych wtryskowo. Uczestnicy konferencji podkreślili, że globalne trendy społeczne i ekonomiczne przedstawiają rosnące zapotrzebowanie na innowacyjne tworzywa sztuczne. Według Gábora Kovácsa, menedżera produktu firmy DSM Engineering Plastics z siedzibą w Holandii, trendy takie obejmują: konieczność stosowania wydajnych energetycznie i „zielonych” rozwiązań; starzejące się społeczeństwo; rosnącą mobilność oraz większe wymagania dotyczące bezpieczeństwa. Aby sprostać wymaganiom stawianym przez te trendy, DSM i równorzędne firmy dążą do produkcji materiałów umożliwiających produkcję mniejszych i lżejszych elementów. Silniejsze i bardziej wytrzymałe materiały pomagają producentom spełnić normy bezpieczeństwa i przedłużyć żywotność produktów, zmniejszając w ten sposób ilość odpadów. DSM koncentruje się obecnie na zastąpieniu metalu w przemyśle motoryzacyjnym, co zdaniem Kovácsa jest „jednym z przełomowych punktów” sektora tworzyw sztucznych. Te przewidywania zostały potwierdzone przez Roberto Pozzi, dyrektora działu sprzedaży na rynek motoryzacyjny firmy Sabic Innovative Plastics, który ocenia, że urbanizacja oraz powiększanie się klasy średniej na świecie wymagają coraz większej ilości energii, mobilności i komfortu – co jest kluczowym czynnikiem napędowym zapotrzebowania na innowacyjne produkty z tworzyw sztucznych. Niektórzy prelegenci twierdzili, że idee związane z innowacją i większą wartością dodaną nie ograniczają się do tych obszarów „high-tech” jako komponentów motoryzacyjnych i elektronicznych. Firma Inno-Comp z siedzibą na Węgrzech, która jest głównym producentem mieszanek w regionie Europy Środkowej i Wschodniej, wciąż generuje połowę swojej sprzedaży w sektorze budowlanym, gdzie wykorzystuje innowacyjne wypełnienia w prostych rurach PP celem uzyskania niskiej wagi lub lepszej izolacji akustycznej, odporności na ciśnienie i właściwości związanych ze zgrzewaniem, powiedział dyrektor sprzedaży Sándor Suhajda. Większość uczestników konferencji zgodziła się, że współpraca i przymierza strategiczne pomiędzy producentami mieszanek, przetwórcami i ich klientami są kluczem do udanego rozwoju produktu. www.ceplast.eu
tworzywa P4 11 ¥ZLDWRZ\ SRWHQWDW ] +RQJ . .RQJX RQJX EXGXMÈF\ ZWU\VNDUNL ZWU \VNDUNL RG URNX
Tomasz Paul (sales manager, P&F WARTACZ)
MiniJet, Easymaster i Jetmaster Od 20 do 2600 ton
Targowy koniec roku SCHALL
Dla osób trudniących się przetwórstwem tworzyw sztucznych ostatni kwartał tego roku wiązał się z wieloma możliwościami targowymi. Fakuma we Friedrichshafen, Rubplast w Sosnowcu i Poleko w Poznaniu. W tym roku pojawiła się kolejna możliwość do prezentowania swojej oferty oraz nowinek technicznych, jak i okazja do nawiązywania kontaktów handlowych – Ceplast w Budapeszcie. Fakuma świętowała 30-lecie na 21 edycji targów we Friedriechshafen. Jedenaście hal ekspozycyjnych wypełnionych po brzegi wystawcami, w tym 1/3 spoza Niemiec, sprzyjały nawiązywaniu nowych kontaktów. Artykuł poprzedzający targi na stronie organizatora wskazywał na wzrost zainteresowania maszynami do recyklingu i ponownego wykorzystania tworzyw. Z Polski udział wzięły 4 firmy, w tym kolejny już raz firma P&F Wartacz wystawiając m.in. młyny do recyklingu. Ekspozycja, połączona z prezentowaniem pracy maszyn zawsze przyciąga uwagę wielu odwiedzających. Ostateczny bilans targów TK
przyjdzie każdemu wykonać, kiedy zakończą się wszystkie prowadzone rozmowy. Dla wielu wystawców, z którymi rozmawiał niżej podpisany, targi spełniły pokładane nadzieje w tym trudnym okresie. Korzystne i udane były również targi w Sosnowcu i Poznaniu, tak twierdzą zarówno organizatorzy, jak i część wystawców. Zgodnie z informacjami zamieszczonymi przez organizatora targów na Poleko liczba wystawców była porównywalna do zeszłorocznej edycji, ale zanotowano wzrost powierzchni wystawienniczej, co wskazuje na bogatszą ofertę producentów i dystrybutorów. Niepewna sytuacja rynkowa sprawiła, że odwiedzający mieli bardzo skonkretyzowane plany. Zgodnie ze statystykami jakie zamieścił na swojej stronie organizator, na każdego wystawcę przypadało co najmniej 28 odwiedzających. Dla porównania, targi Plastpol miały średnio 25 odwiedzających na 1 stoisko. Podobna sytuacja cechowała tegoroczną edycję targów Rubplast. Dodatkowo na wystawców korzystnie wpłynęła mała liczba firm wza-
jemnie konkurujących, przez co odwiedzający mogli więcej czasu poświęcić na poszczególne stoiska. Pracujących np. wtryskarek w cyklu ciągłym było na targach niewiele. Wyróżniały się firma Mitsubishi prezentująca współpracę robota z wtryskarką oraz firma P&F WARTACZ prezentująca gniazdo produkcyjne. Debiut na węgierskiej ziemi miały w tym roku targi Ceplast w Budapeszcie. Organizator – Targi Kielce we współpracy z Eastern and Central European Business Development Ltd. (ECEBD) bardzo profesjonalnie i sprawnie utworzyli nowe miejsce spotkań przedsiębiorców. Siedemdziesięciu wystawców z 10 krajów, w tym Polski, zaprezentowało swoją ofertę podejmując gości również z wielu sąsiednich krajów. Największe stoisko z pracującymi maszynami należało do firmy P&F WARTACZ, która na 120 m2 prezentowała pracującą maszynę do produkcji pojemników produkcji SMC z Tajlandii, wtryskarki i młyny. Targi Kielce cieszą się sukcesem organizacyjnym jak i pozytywną odpowiedzią, ze strony przedstawicieli przemysłu, już planując przyszłoroczną edycję. Zapowiada się zatem równie pracowity koniec roku 2012. Podsumowując, targi krajowe i zagraniczne przynoszą wiele korzyści choć koszty nie są małe. W tym roku wielu wystawców zrezygnowało z targów. Cięcie kosztów, ale i tym samym ryzyko utraty kontaktu z klientami. Tendencja rozwoju targów wskazuje jednak na potrzebę takich imprez, a korzystają z tego firmy, które mają już stabilną pozycję na rynku. Nabywcy również obserwują obecność potencjalnych dostawców na targach. Logiczne, też chcą oprzeć się na stabilnym dostawcy. Kupując maszynę, klient płaci również na profesjonalny serwis, gotowość szybkiej dostawy części zamiennych bezpośrednio z magazynu z Polski przez wiele lat eksploatacji maszyny. r
ľ ľ ľ ľ ľ
(QHUJRRV]F]ÚGQD L FLFKD SUDFD .RODQRZ\ XNïDG ]DP\NDQLD .RPSDNWRZD EXGRZD ZWU\VNL 3UHF\]\MQH ZWU \VNL -DSRñVNLH SRPS\ R ]PLHQQHM Z\GDMQRĂFL ľ %RJDWH Z\SRVDĝHQLH Z VWDQGDUG]LH VWDQGDUG]LH
ľ 1RZRF]HVQH VWHURZDQLH ))XML XML ļ -DSRQLD OXE % 5 6PDUWPROG ļ $XVWULD ľ 'RGDWNRZH RSFMH GRSRVDĝHQLD ľ 0RQWRZDQH Z &KLQDFK ] NRPSRQHQWöZ ] 8QLL (XURSHMVNLHM (XURSHMVNNLHM L -DSRQLL
ľ 6SHïQLDMÈ Z\PRJL G\UHNW\Z\ PDV]\QRZHM :( ľ 33RVLDGDMÈ RVLDGDMÈ FHUW\ğNDW &( ľ 0DJD]\Q F]ÚĂFL ]DPLHQQ\FK Z 33ROVFH ROVFH VHUZLV ľ 33ROVNL ROVNL V]\ENL L NRPSHWHQWQ\ VHU ZLV SRJZDUDQF\MQ\ JZDUDQF\MQ\ L SRJZDUDQF\MQ\
:URFïDZLX ľ 6WDïD HNVSR]\FMD ZH : URFïDZLX ] PRĝOLZRĂFLÈ QDW\FKPLDVWRZHM GRVWDZ\ GRVWDZ\ PDV]\Q ľ 6]NROHQLD Z ]DNUHVLH REVïXJL PDV V]\Q RUD] XVWDZLDQLD SURFHVX ZWU\VNX ZWU \VNX (NVSR]\FMD ZH :URFïDZLX :URFïDZLX ZWU\VNDUHN ZWU \VNDDUHN RG GR WRQ ] PRĝOLZRĂFLÈ WHVWöZ WHVWWöZ QD ZïDVQHM IRUPLH L WZRU]\ZLH WZRU]\ZLH )RUP\ )RUUP\ SïDWQRĂFL OHDVLQJ NUHG\W GRWDFMH 8( ĂURGNL ZïDVQH 2G ODW G\VWU G\VWU\EXWRU \EEXWRU ZWU\VNDUHN ZWU \VNDUHN RUD] XU]ÈG]Hñ XU ]ÈG]Hñ GOD 376 376] 6]
:URFïDZ :URFïDZ XO .RĂFLHU .RĂFLHU]\ñVND ]\ñVND ZZZ ZZZZDUWDF]FRPSO ZDUWDF]FRPSO ELXUR#ZDUWDF]FRPSO 77HO HO H ))D[ D[
tworzywa P4 11
6ROLGQH QDMFLÚĝV]H Pï\Q\ ] $]ML $QJLHOVND P\ĂO WHFKQLF]QD ] +RQJ . .RQJX RQJX Raport ASSOCOMAPLAST
(QHUJRRV]F]ÚGQH Pï\Q\ N: RG GR N:
=GXPLHZDMÈFD HIHNW\ZQRĂÊ SU]HPLDïX N:7 SU ]HPLDïX
'RVWÚSQH ZHUVMH ľ Z\FLV]RQH ľ ] RGFLÈJLHP RGS\ODQLHP ľ VWDQRZLVNRZH NUXV]DUNL : RIHUFLH SRVLDGDP\ UöZQLHĝ NUXV] DUNL
33RQDGWR RQDGWR ľ SRGDMQLNL ľ VXV]DUNL ľ GR]RZQLNL ľ PDJQHV\ĮĮ 2G ODW G\VWU G\VWU\EXWRU \EEXWRU ZWU\VNDUHN ZWU \VNDUHN RUD] XU]ÈG]Hñ XU ]ÈG]Hñ GOD 376] 3766]
:URFïDZ :URFïDZ XO .RĂFLHU]\ñVND .RĂFLHU]\ñVND ZZZZDUWDF]FRPSO ZZZZDUWDF]FRPSO ELXUR#ZDUWDF]FRPSO 7HO 7HO H )D[ )D[
Ożywienie na całym świecie ARC
Według danych przeanalizowanych przez Assocomaplast, w pierwszej połowie 2011 roku włoski wzrost eksportu w tym sektorze był wyjątkowo dobry, wynosząc około 22% w porównaniu z pierwszymi sześcioma miesiącami roku 2010, osiągając szacunkową wartość niemal 1.120 milionów euro. Prognozuje się, że całkowita sprzedaż za granicę w bieżącym roku wyniesie co najmniej 2.300 milionów euro. Zdaniem prezydenta Assocomaplast, Giorgio Colombo: „Dobre wyniki uzyskane w tym roku są owocem intensywnych akcji sprzedażowych podjętych przez sektor małych i średnich przedsiębiorstw w tym sektorze, które w obliczu globalnego kryzysu finansowego w latach 2008 – 2009 zdwoiły swoje starania związane z penetracją głównych krajów przeznaczenia, również przy pomocy funduszy promocyjnych udostępnionych przez stowarzyszenie.” Sukces włoskich producentów maszyn do produkcji tworzyw sztucznych i gumy, którzy od dziesięcioleci, wraz ze swoimi niemieckimi odpowiednikami, znajdowały się wśród największych globalnych eksporterów, można przypisać innowacjom technologicznym oferowanym użytkownikom. Jak powiedział Giorgio Colombo, „poziom badań związanych z zastosowaniami podejmowanymi przez nasze firmy jest potwierdzony ogromną ilością międzynarodowych patentów (ponad 600 w pełni ważnych na chwilę obecną) posiadanych przez firmy włoskie w tym sektorze, opisujących oryginalne
i optymalne rozwiązania dotyczące produkcji wyrobów oraz odzysku i recyklingu pokonsumenckich tworzyw sztucznych i gumy. Patrząc na wydajność głównych kategorii maszyn, ponownie znaczny wkład w handel zagraniczny wniosła sprzedaż wytłaczarek, stanowiąc 11% całkowitej wartości, o 17 punktów więcej, niż w pierwszej połowie ubiegłego roku, podczas gdy sprzedaż drukarek do druku fleksograficznego zanotowały wzrost o 20%. Jeszcze większy wzrost można było zauważyć w przypadku maszyn do formowania wtryskowego, w przypadku których obroty w eksporcie wzrosły o ponad 50 punktów. Ogólnie mówiąc, wszystkie kategorie maszyn wykazały pozytywny trend, a większość z nich zanotowała wzrost dwucyfrowy. Patrząc na regiony największego przeznaczenia sprzedaży zagranicznej, w szerszym okresie czasu ostatnich trzech lat okazuje się, że obie Ameryki (a w szczególności Ameryka Południowa) oraz Daleki Wschód zanotowały najsilniejsze trendy: w rzeczywistości eksport do Nowego Świata wzrósł średnio o 3%, podczas gdy eksport na Daleki Wschód zanotował wzrost o 7 punktów procentowych, głównie dzięki wzrostowi sprzedaży do Chin. W pierwszej połowie bieżącego roku chiński rynek był trzecim najważniejszym kierunkiem eksportu włoskiego w tym sektorze, osiągając udział wynoszący 6,2% całkowitej wielkości eksportu oraz 24% wzrost w okresie od stycznia do czerwca 2010. Eksport w obrę-
bie Europy również wykazał znaczący wzrost względem pierwszej połowy 2010 roku, przy zauważalnym trendzie wzrostowym wynoszącym 30% w UE, pomimo że trend ten spłaszcza się biorąc pod uwagę średnią z trzech lat. Bliski i Środkowy Wschód, oczywiście również w wyniku socjopolitycznej niestabilności w ciągu kilku poprzednich miesięcy, wykazał spadek w pierwszej połowie 2011 w porównaniu z poprzednim rokiem (-5%) i nawet jeszcze bardziej negatywny trend w przypadku średniej z trzech lat (-20%). Znaczny spadek można zauważyć w przypadku sprzedaży na kontynent afrykański, oraz również w kierunku marginalnego regionu Australii/Oceanii. Spoglądając na ranking poszczególnych krajów przeznaczenia, na najwyższych miejscach znajdują się przede wszystkim Niemcy (z udziałem około 15% całości), drugie miejsce zajmuje Francja, następnie Chiny, Stany Zjednoczone i kraje byłego Związku Radzieckiego, wszystkie rynki, które przez wiele lat stanowiły 1/3 całkowitego eksportu i które wykazały dwucyfrowy wzrost względem pierwszej połowy 2010 roku. Oddzielnie należałoby omówić Polskę, do której całkowity eksport włoski urządzeń do przetwarzania tworzyw sztucznych i gumy zanotował 70% wzrost w porównaniu z okresem od stycznia do czerwca 2010 roku. W tym celu, patrząc na główne typy maszyn można zauważyć, że włoska sprzedaż do polskich przetwórców wytłaczarek / linii wytłaczania
(PROGNOZA)
2011
∆% 2011/2010
3,600
4,000
11.1
2,012
2,300
14.3
567
600
5.9
RYNEK KRAJOWY
2,155
2,300
6.7
NADWYŻKA BILANSU HANDLOWEGO
1,445
1,700
17.6
WŁOSKI RYNEK MASZYN, URZĄDZEŃ I FORM DO TWORZYW SZTUCZNYCH I GUMY (MLN EURO)
2010
PRODUKCJA EKSPORT IMPORT
tworzywa P4 11 i maszyn do formowania wtryskowego wzrosła w sposób wyjątkowy (z wartości wynoszącej około 850.000 euro do niemal 11 milionów w przypadku tych pierwszych i z 2,8 miliona do 6,6 miliona w przypadku tych drugich). Nie mniej jednak, również inne urządzenia (żeby wymienić tylko kilka z nich, maszyny do formowania wtryskowego, prasy do produkcji opon i rur wewnętrznych, materiały pomocnicze), których wartości
były niższe w wartościach bezwzględnych, zanotowano wzrost dwu- a nawet trzycyfrowy, w porównaniu z pierwszą połową roku 2010. Ten trend z jednej strony potwierdza powrót sektora włoskiego eksportu do normalnego stanu, z drugiej zaś strony siłę polskiego przemysłu przetwórstwa tworzyw sztucznych, który ponownie rozpoczyna inwestowanie w nowoczesne technologie.
Pigmenty i barwniki
Wzrost w krajach o rynkach wschodzących Prognozy Ceresana Research mówią, że przychody z pigmentów wzrosną do ponad 45 miliardów USD do roku 2018. W roku 2010 region Azji Pacyficznej był odpowiedzialny za 45% globalnego zapotrzebowania na pigmenty. Drugim co do wielkości rynkiem była AmeARC
ryka Północna, a następnie Europa Zachodnia. Firma Ceresana zakłada, że region Azji Pacyficznej będzie w znacznej mierze wciąż intensywnie wpływał na dynamikę rynku w przyszłości. Szybko rozwijające się rynki wschodzące posiadają największy potencjał wzrostu, przede wszystkim dotyczy to Indii i Chin. Oprócz tego, Ameryka Południowa i Bliski Wschód rejestrują ponadprzeciętne tempo wzrostu wynoszące od 3,6% do 4,4%. Różne preferencje Zapotrzebowanie na różne rodzaje pigmentów w poszczególnych regionach jest odmienne. Tlenki żelaza i pigmenty organiczne notują najszybsze tempo wzrostu w Ameryce Północnej i w Europie Zachodniej. Na rynkach wschodzących szczególnie rośnie zapotrzebowanie na pigmenty na bazie sadzy. Sadza jest stosowana w wielu tworzywach sztucznych i gumach. Ceresana prognozuje, że biały pigment na bazie dwutlenku tytanu będzie miał udział wynoszący ponad 60% globalnego rynku pigmentów w roku 2018. Tlenki żelaza, obecnie sto-
ķ)RUPRZDQLH ķ) RUPRZDQLH 33U]\V]ïRĂFLĵ U]\V]ïRĂFLLĵ 3URGXNFMD SRMHPQLNöZ Z RG NLONX PLOLOLWUöZ GR OLWUöZ
H UR]GPXFKHP Z\WïDF]DQLD ] UR]GPXFKHP 7HFKQRORJLD 7HFKQRORJLD ZWU \VNX ] UR]GPXFKHP L ZWU\VNX
www.assocomaplast.org sowane przede wszystkim do farb i lakierów, również nabierają coraz większego znaczenia w przypadku innych produktów, na przykład w przemyśle spożywczym i kosmetycznym.
Badanie rynku
Pigmenty są nam potrzebne w dużych ilościach: atramenty do drukowania, farby i lakiery, tworzywa sztuczne oraz środki do barwienia materiałów budowlanych są ważnymi rynkami wzrostu. Inne segmenty, takie jak kosmetyki, papier, tekstylia, ceramika i szkło, wykorzystują pigmenty do dodania dodatkowego połysku swoim produktom. Coraz większa liczba producentów poprawia swoje opakowania i produkty promocyjne stosując nowoczesną kolorystykę i efekty wizualne. Pierwsze, dogłębne studium firmy Ceresana dotyczące globalnego rynku pigmentów zostanie wkrótce zastąpione – nowe, uaktualnione studium dotyczące pigmentów jest już dostępne.
Faktycznie, również niemieccy konkurenci zanotowali wzrost sprzedaży maszyn do przetwórstwa tworzyw sztucznych i gumy do Polski. Oczywiście, wyniki te muszą również zostać potwierdzone przez trend sektora w ciągu ostatnich miesięcy roku 2011, w świetle kryzysu, który dotyka europejską oraz ogólnoświatową gospodarkę.
O wiele więcej niż tylko barwniki Pigmenty zawsze były stosowane głównie jako barwniki. Jednakże właściwości wtórne nabierają również coraz większego znaczenia, na przykład jako ochrona przed promieniowaniem UV lub ochrona przed korozją. Innowacje produktów dotyczą pigmentów organicznych i specjalnych. Inżynierowie koncentrują się na większej intensywności kolorów, różnorodności barw oraz właściwościach dodatkowych, takich jak czyszczenie własne czy właściwości antybakteryjne, właściwości izolacyjne lub odbijanie światła podczerwonego. Pigmenty organiczne mają jedynie mały udział w rynku, lecz korzystają one z ponadprzeciętnego wzrostu zapotrzebowania ze strony producentów atramentów do drukowania, tworzyw i tekstyliów. Raport rynkowy zorientowany na praktykę Nowe studium Ceresana Research zawiera ponad tysiąc stron i stanowi obszerną analizę globalnego rynku pigmentów. Poddano szczegółowej analizie 18 najważniejszych krajów, wraz z odpowiednimi danymi rynkowymi odnośnie poszczególnych obszarów zastosowań. Przydatny rozdział wprowadzający podsumowuje najważniejsze informacje dotyczące różnych typów pigmentów, ich klasyfikację, właściwości, surowce, produkcję, obszary zastosowań i sytuację prawną. Tom II stanowi przydatną listę producentów i obejmuje 303 profili największych producentów pigmentów. Studium, dostępne w języku angielskim i niemieckim, zawiera prognozowaną wartość obrotów i sprzedaży do roku 2018. Oprócz tego studium zawiera dokładny opis możliwości rynkowych i zagrożeń, czynników wywierających wpływ, innowacyjnych produktów i trendów. www.ceresana.com
6WHURZQLN %HFNKRIID ]DZRU <XXNHHQ ]DZRU\\ <XNHQ $ LQZHUWRURZH QDSÚG\ ĂOLPDNöZ ] $%%
(XURSHMVND MDNRĂÊ Z D]MDW\FNLHM FHQLH
PRFDFFK 0RGXïRZH VFKïDG]DF]H R PRFDFK GR N: L EDUG]R Z\VRNLP ZVS ((5 RG GR
FKLOOHU \ GR N: L ((5 ((5 0RGXïRZH FKLOOHU\ RG GR
WHUPRNRQZHNWRU \ GR 0RGXïRZH WHUPRNRQZHNWRU\ N: PRF\ GOD 6 6WW ĩ&
8U 8 ]ÈG]HQLD G L GR G WHUPRVWDWRZDQLD LD 8U]ÈG]HQLD ] GRNïDGQRĂFLÈ ĩ& Od 20 lat dystr dystrybutor ybbutor wtryskarek wtr yskarek oraz XU]ÈG]Hñ XU ]ÈG]Hñ GOD 376] 3766]
: :URFïDZ URFïDZ XO .RĂFLHU .RĂFLHU]\ñVND ]\ñVND www.wartacz.com.pl www .wartacz.com.pl
[email protected] 77HO HO H )D[ )D[
MASS GROUP
tworzywa P4 11
5öĝQRURGQRĂÊ NRQVWUXNFML 1LHW\SRZH UR]ZLÈ]DQLD 77UZDïRĂÊ U ZDïRĂÊ L QLH]DZRGQRĂÊ
Podczas sprzątania mieszkania czyścisz cały świat
(VWHW\F]QH Z\NRQDQLH
Odkurzacz oceanów 77\SRZH \\SRZH SU SU]HQRĂQLNL ]HQRĂQLNL GRVWÚSQH RG UÚNL Z QDV]HM KDOL HNVSR]\F\MQHM
ľ 6WHURZDQLH V\JQDïHP URERWDD OXE ZWU \VNDUNL ZWU\VNDUNL ľ 5HJXORZDQD SUÚGNRĂÊ WDNWRZD DQLH WDNWRZDQLH ľ :]PRFQLRQD WDĂPD RGSRUQDD QD WHPSHUDWXUÚ L XV]NRG]HQLD PHFKDQLF]QH ľ 5öĝQRURGQH FHUW\ğNDW\ L DWHVW\ WDĂP\ ľ ))RWRNRPöUND RWRNRPöUND QD NRñFX WDĂP WDĂP\\
3U]HQRĂQLNL VSHFMDOQHJR 3U]HQRĂQLNL SU]H]QDF]HQLD ] ZDQQÈ FKïRG]ÈFÈ FKïRG]ÈFÈ SU]H]QDF]HQLD W\S\
Od 20 lat dystr dystrybutor ybbutor wtryskarek wtr yskarek oraz XU]ÈG]Hñ XU ]ÈG]Hñ GOD 376] 3766]
: :URFïDZ URFïDZ XO .RĂFLHU .RĂFLHU]\ñVND ]\ñVND www www.wartacz.com.pl .wartacz.com.pl
[email protected] 77HO HHO )D[ )D[
Odkurzanie coraz bardziej się opłaca Oprócz czystych podłóg, wybór odkurzacza z nowej zielonej serii firmy Elektrolux sprawi, że czystszy stanie się również cały świat. Część dochodu z każdego sprzedanego odkurzacza zostanie przekazana organizacjom Algalita i 5 Gyres i będzie przeznaczona na badania związane z morskimi odpadami tworzyw i na pobieranie próbek odpadów z tworzyw sztucznych z oceanów. Partnerstwo to jest kontynuacją projektu Vac from the Sea i firmy Electrolux, których zadaniem było poszerzenie świadomości związanej z problemem zanieczyszczeń tworzywami sztucznymi naszych wód. Od czerwca 1,5 % ze sprzedaży odkurzaczy zielonej serii w Europie zostanie przekazane bezpośrednio organizacji Algalita – jednej z najbardziej rozpoznawalnych na świecie organizacji zajmujących się badaniami mórz – oraz jej organizacji partnerskiej 5 Gyres. Algalita i 5 Gyres przeprowadzają badania na przykład poprzez pobieranie próbek wody z oceanów celem przeanalizowania zanieczyszczeń tworzywami sztucznymi i ich poważnego wpływu na środowisko morskie. Czystszy ocean – jeden odkurzacz Firma Electrolux cały czas stara się maksymalizować zużycie materiałów pokonsumenckich w swoich produktach. Energooszczędne odkurzacze zielonej serii są wytwarzane w 70% z tworzyw pokonsumenckich. Wizją firmy Electrolux jest uzyskanie wartości 100% i aby to osiągnąć, obecna dostępność takich wysokogatunkowych materiałów musi wzrosnąć. Na ironię, podczas gdy na lądzie trudno jest znaleźć dobrej jakości materiał, plamy odpadów z tworzywa, niektóre wielkości całych kontynentów, pływają po oceanach świata. Aby spowodować wzrost świadomości odnośnie tego paradoksu, firma Electrolux w roku 2010 zainicjowała projekt Vac from the Sea i postanowiła stworzyć limitowaną liczbę koncepcyjnych odkurzaczy wykonanych z wykorzystaniem odpadów tworzyw sztucznych zebranych ze światowych oceanów. Te
koncepcyjne odkurzacze – odkurzacze z morza (Vacs from the Sea) – dotarły do świadomości milionów ludzi na całym świecie za pośrednictwem globalnych mediów, otrzymując nagrody za ochronę środowiska i obecnie znajdują się w światowej trasie, na której są prezentowane zainteresowanym, w tym decydentom. Obecnie konsumenci dostrzegają różnicę w czymś, co stanowi część ich życia – w sprzątaniu domu. „To, że klienci firmy Electrolux nam pomagają, stanowi dla nas ogromne wsparcie. Uzyskane przychody zostaną przeznaczone na cele naszych działań związanych z badaniami oraz edukację naukową. Dzięki naszym odkryciom związanym z zanieczyszczeniami tworzywami sztucznymi we wszystkich pięciu subtropikalnych ruchach cyrkulacyjnych planujemy wykonanie serii wycieczek edukacyjnych celem zaangażowania nowych osób w praktyczne rozwiązania związane z odpadami z tworzyw sztucznych, zarówno w gospodarstwach domowych, jak i w miejscu pracy oraz w całej społeczności. Jest to najtańsze, a zarazem najbardziej trwałe rozwiązanie problemu tworzyw w oceanach. Cieszymy się, że mamy na pokładzie firmę Electrolux jako partnera, ponieważ firma ta zdała sobie sprawę, że jest zarówno częścią problemu, jak i częścią rozwiązania” powiedziała Anna Cummins, współzałożycielka 5Gyres „Twierdzą oni, że jesteś tym, co robisz. W tym znaczeniu jesteś również tym, czym odkurzasz. Dwa litry surowej ropy naftowej i 90 ELECTROLUX
procent energii zostają zaoszczędzone wraz z każdym wyprodukowanym odkurzaczem z zielonej serii w porównaniu z odkurzaczem standardowym. A wybierając odkurzacz z zielonej serii wnosisz również ważny wkład w badania nad tworzywami w morzach, dzięki czemu zarówno twój dom, jak i twój świat stają się bardziej czyste” mówi z kolei Cecilia Nord, wiceprezes Floor Care Environmental and Sustainability Affairs, Electrolux. O Algalita i 5 Gyres Charles Moore, który w roku 1997 odkrył gigantyczną plamę odpadów z tworzyw sztucznych na ruchu cyrkulacyjnym na północnym Pacyfiku – często nazywanym Pacyficzną Plamą Odpadów – założył w roku 1994 Morską Fundację Badawczą Algalita. Zrozumienie tego, jakie rodzaje tworzyw sztucznych przedostają się do oceanów, które są najbardziej niebezpieczne i gdzie tworzywa przedostają się jest ważne do zaprojektowania efektywnych działań mających na celu powstrzymanie przedostawania się tworzyw sztucznych do wód. 5Gyres jest organizacją badawczą, której celem jest redukcja i zapobieganie przed przedostawaniem się tworzyw sztucznych do światowych oceanów. Zielony cel Electrolux Firma Electrolux posiada zielony cel, którym jest wyprodukowanie odkurzacza w 100% z tworzyw pokonsumenckich. Tylko w ciągu trzech lat dzięki przełomowi technologicznemu i ścisłej współpracy z dostawcami wysokiej jakości tworzyw sztucznych, firmie Electrolux udało się zwiększyć udział tworzyw pokonsumenckich w produkcie z 55% do 70%. Dzięki inicjatywie Vac from the Sea udało się zintensyfikować dialog pomiędzy przemysłem tworzyw sztucznych i firmą Elektrolux. Producent urządzeń AGD wciąż podąża w stronę osiągnięcia swojego celu w 100%. www.electrolux.com
W VV]V]F]HJyOQ\P ]F]HJyOQ\P F]DVLH ģZLĈW %RİHJR 1D 1DURG]HQLD DURG]HQLD
İ\F]\P\ P\ 3DęVWZX VLã\ F] ]HUSDQHM ] ZDUWRĤF FL SROVNLHM WUDG\FML F]HUSDQHM ZDUWRĤFL Z]UXV] Z]UXV]Hę Hę SU]\ URG]LQQ\P P VWROH L SHZQRĤFL İH QDGF QDGFKRG]ĈF\ FKRG]ĈF\ 1RZ\ 5RN 5R EčG]LH GREU\ V]F]čĤOL V]F]čĤOLZ\ LLZ\ Z\ L SHãHQ VXNFHVy VXNFHVyZ yyZ Z
34
tworzywa P4 11
tworzywa i Êrodowisko Wywiad TWORZYW z p. Sabiną Nowosielską, członkinią Zarządu ZAK S.A.
PODWAŻYMY TEZY DUŃSKIEGO RAPORTU O DEHP J. KOWALEWSKI
• Jak kształtuje się sytuacja DEHP w świetle rozporządzenia REACH nr 1907/2006? Jednym z założeń wspomnianego REACH jest stworzenie warunków sprzyjających produkcji na terenie Unii Europejskiej oraz importu substancji, które są bezpieczne lub stwarzają minimalne zagrożenia dla zdrowia ludzi oraz dla środowiska. W celu realizacji tego zadania zostały wyznaczone warunki, określające granice stosowania substancji, które stwarzają zagrożenie. Za jedną z takich substancji uznany został ftalan bis (2-etyloheksylu) / FDEH / DEHP produkowany także przez ZAK S.A. pod nazwą handlową Oxoplast O. Załącznik XVII. Zgodnie z rozporządzeniem REACH zabrania stosowania DEHP w zabawkach i artykułach pielęgnacyjnych dla dzieci w stężeniu wyższym niż 0,1%. Z kolei 17 lutego 2011 r. substancja ta została włączona do załącznika XIV, stanowiącego listę substancji podlegających autoryzacji, tj. procedurze udzielania zezwoleń na zastosowania zidentyfikowane. A ciekawe jest to, że ograniczeniu temu nie podlega zastosowanie w opakowaniach bezpośrednich produktów leczniczych, które objęte jest rozporządzeniem (WE) numer 726/2004, dyrektywą 2001/82/WE lub dyrektywą 2001/83/WE. • Dlaczego DEHP (czyli ftalany dwuoktylu) znalazł się pod takim ostrzałem ograniczeń? Odpowiedzi można próbować szukać w argumentach organizacji ekologicznych przedstawiających wyniki badań, znajdujące się m.in. na stronie Europejskiej Agencji Chemikaliów (ECHA) w rozdziale poświęconym autoryzacji. Podczas wnikliwej analizy danych trudno oprzeć się jednak wrażeniu, że badania te są niekompletne, a wnioski dotyczące szkodliwości substancji mocno naciągane i są raczej wyciągnięte na zasadzie podejrzenia substancji o jej szkodliwość, niż na podstawie jednoznacznych i wiarygodnych wyników badań toksykologicznych.
wniosków zawartych w duńskim raporcie pokazuje, że baza dowodowa opiera się na chęci udowodnienia „na siłę” ich szkodliwości, a nie jest wynikiem merytorycznych argumentów. • Co na to producenci DEHP?
ZAK SA
Można odnieść wrażenie, że najpierw została postawiona teza – DEHP jest substancją szkodliwą, a teraz próbuje się dopasować do niej wyniki badań i płynące z nich niejednoznaczne wnioski. Powyższe nastawienie wydaje się być słuszne, gdyż jednocześnie jesteśmy świadkami czarnego PR dotyczącego wszystkich ftalanów, ale w szczególności DEHP. Działania te sprawiają, że DEHP powoli staje się niechcianym produktem na rynku unijnym, w oparciu o informacje bazujące na słabym gruncie dowodowym. • Jakie działania, wobec zaostrzeń unijnych, podejmuje spółka ZAK S. A.? ZAK S. A., jako jeden z czołowych europejskich producentów DEHP, w ramach procedury autoryzacji podjął działania zmierzające do opracowania wniosku autoryzacyjnego. W ramach tego wniosku przedstawimy argumenty mające na celu ukazanie zasadności zastosowania substancji po „dacie ostatecznej” określonej w zał. XIV rozporządzenia REACH – tj. 21 lutego 2015. Proces ten jest bardzo kosztowny i składa się z opłaty na rzecz ECHA (Europejska Agen-
cja Chemikaliów), wynikającej ze złożenia wniosku oraz z opracowania dokumentacji. Wstępna opłata istracyjna za złożenie wniosku do ECHA wynosi 50 tys. euro, w której zawarty jest koszt 1 zastosowania, natomiast każde kolejne zastosowanie to dodatkowe 10 tys. euro. Ogólne wydatki tej operacji szacujemy na kilkaset tysięcy złotych. • Czekając na wynik autoryzacji, pojawiają się inne ataki. Czego w kontekście DEHP dotyczy projekt duński? Latem 2011 roku pojawił się raport przedłożony do Europejskiej Agencji Chemikaliów przez rząd Danii, mający na celu wprowadzenie zakazu dopuszczania do obrotu wyrobów przeznaczonych do użytku wewnątrz pomieszczeń, bądź mających kontakt z błonami śluzowymi i zawierających ftalany takie jak: DBP (t\ftalan dwubutulu), DIBP, DEHP i BBP w sumarycznym stężeniu wyższym niż 0,1%. Działanie to rzuca nie tylko dodatkowy cień na te ftalany, ale stwarza realne zagrożenie całkowitego, bądź częściowego wycofania ich z obrotu na rynku Unii Europejskiej. Analiza
ZAK S.A. w porozumieniu z innymi producentami europejskimi DEHP, tj. firmami ARKEMA z Francji oraz DEZA z Czech zamierza przedłożyć opinię podważającą wiarygodność tego raportu. Raport duński zawiera wiele danych, które są niekompletne, natomiast skumulowany efekt działania nie odzwierciedla prawdziwego ewentualnego narażenia, jakie niesie ze sobą dana substancja z osobna. Niestety działania jakie zamierzamy podjąć w celu wykazania niezasadności wprowadzenia w życie raportu duńskiego, będą się wiązały z koniecznością poniesienia kolejnych, bardzo wysokich kosztów. Wspólnie z pozostałymi producentami DEHP zdecydowaliśmy się już skorzystać z usług profesjonalnej firmy consultingowej, która ma nas wspomóc we właściwej i skutecznej prezentacji naszych argumentów przed instytucjami Agencji oraz Komisji Europejskiej. • Kto najmocniej odczuje spodziewane restrykcje? Wprowadzenie ograniczeń najbardziej dotknie przetwórców DEHP oraz producentów wyrobów gotowych zawierających DEHP i to nie tylko w Unii Europejskiej. Dlatego tak bardzo istotne staje się wspólne działanie i wspólny głos w tej sprawie wszystkich zainteresowanych stron. • Jakie konkretne działania mogą zostać podjęte, by zapobiec unijnym ograniczeniom? ECHA przygotowała gotowy formularz na swojej stronie http://echa.europa.eu/home_pl.asp -> KONSULTACJE -> Restrictions -> Ongoing consultations on proposed restrictions -> Give comments (DIBP, DBP, BBP, DEHP (Denmark))], gdzie do 16 marca 2012 r. można
tworzywa P4 11 zgłaszać komentarze w tej sprawie, do czego zachęcamy. Ze strony ZAK S.A. już wysłane zostały pisma z informacją o pojawieniu się propozycji wprowadzenia ograniczeń oraz prośbą o składanie komentarzy do różnych organizacji – m.in. Instytutu Chemii Przemysłowej, Polskiej Izby Przemysłu Chemicznego, a także do naszych klientów. • Czarny PR wokół działań REACH? Nie tylko, oprócz ograniczeń wynikających z rozporządzenia REACH są inne akty prawne nakładające pewne zakazy na DEHP, w tym Ramowa Dyrektywa Wodna (2000/60/WE), która porusza ograniczenie DEHP w ujęciu środowiskowym, w tym eliminację DEHP w wodach powierzchniowych, a także Dyrektywa RoHS (2002/95/EC) mająca na celu ograniczenie DEHP w urządzeniach elektronicznych. • Jak daleko negatywne konsekwencje rynkowe mogą być efektem planowanych obostrzeń? Nie tylko my sądzimy, że DEHP jest najlepiej zbadanym plastyfikatorem, z 60-letnią tradycją stosowania przy produkcji wyrobów o szerokim spektrum użytkowania.
tworzywa i Êrodowisko Dlatego też budzą niepokój tendencje dotyczące ograniczenia tego plastyfikatora oraz wyrobów go zawierających na zasadzie niepewnych informacji i pośpiesznie wyciągniętych wniosków nt. jego szkodliwości. Dodatkowo, ewentualny deficyt DEHP spowoduje wzrost cen alternatywnych plastyfikatorów, które dopiero wchodzą na rynek i nie mogą się pochwalić takimi dobrymi właściwościami użytkowymi jakie posiada DEHP, a w przyszłości mogą okazać się znacznie gorszymi substancjami pod kątem eko- i toksykologicznym. Ponadto należy zwrócić uwagę na fakt, że tak skomasowane i sformalizowane działania wymierzone przeciwko DEHP są wyłącznie domeną Unii Europejskiej. Na wielu rynkach światowych DEHP pozostaje w dalszym ciągu najbardziej powszechnym i najchętniej stosowanym plastyfikatorem, co niewątpliwie, przy założeniu potencjalnych ograniczeń w stosowaniu tej substancji na rynku Unii Europejskiej, przełoży się negatywnie na konkurencyjność europejskiej produkcji i europejskiego przetwórstwa plastyfikatorów.
t
35
Zielone opakowania NATUREWORKS
Wzrost światowego zapotrzebowania o 5,7% rocznie do roku 2015 Szacuje się, że zapotrzebowanie światowe na zielone opakowania będzie wzrastać w tempie 5,7 procent rocznie, osiągając wartość 212 miliardów USD w roku 2015. Postęp będzie napędzany poprzez wzrost aktywności produkcyjnej oraz trendy skierowane w stronę przyjaznych dla środowiska opakowań. Podczas gdy opakowania o zawartości do recyklingu staną się największym typem produktu w prognozowanym okresie i później, segment ten będzie rozwijał się najwolniej, głównie ze względu na dojrzałość wielu produktów (np. metalowych puszek i pojemników szklanych). Z drugiej stro-
ny, wzrost zapotrzebowania na poziomie powyżej średniej jest spodziewany w przypadku opakowań, które można ponownie używać i które ulegają rozkładowi. W szczególności zapotrzebowanie na opakowania ulegające rozkładowi będzie wzrastać w dwucyfrowym tempie rocznie. Opakowania o zawartości do recyklingu pozostaną wiodącym typem Wzrost zapotrzebowania na opakowania o zawartości do recyklingu będzie wspierany przez zwiększoną aktywności zbiórki i wydajność przetwarzania, w połączeniu ze zwiększonym zużyciem opakowań o zawartości do recyklingu przez firmy chcące zademonstrować odpowiedzial-
36
tworzywa P4 11
tworzywa i Êrodowisko
ność za środowisko oraz zróżnicować swoje produkty. Czynnikami wspomagającymi będą również inicjatywy stowarzyszeń przemysłowych, właścicieli marek, firm opakowaniowych oraz innych jednostek, których celem będzie promowanie inicjatyw recyklingowych celem zwiększenia udziału recyklingu różnych rodzajów materiałów opakowaniowych. Zapotrzebowanie na opakowania wielokrotnego użytku będzie napędzane przyspieszeniem globalnej aktywności produkcyjnej. W szczególności zapotrzebowanie na bębny wielokrotnego stosowania będzie związane ze wzrostem globalnej produkcji chemikaliów, ponieważ to chemikalia stanowią wiodący obszar zastosowań dla tych produktów. Zapotrzebowanie na opakowania ulegające rozkładowi będzie kontynuowane, jednakże opakowania te wciąż będą stanowić zaledwie 1 procent ogólnego rynku zielonych opakowań do roku 2015. Zyski będą napędzane przez większą konkurencyjność cenową z żywicami na bazie ropy naftowej, zwiększanie wydajności oraz poprawione właściwości produkcyjne, uzyskane dzięki zastosowaniu dodatków, poprawio-
nej polimeryzacji oraz nowych technik mieszania. Silny wzrost w Azji, lecz to USA pozostają wiodącym rynkiem Region Azji Pacyficznej zanotuje najszybsze tempo wzrostu i pozostanie największym rynkiem regionalnym na świecie, dzięki dużemu przemysłowi produkcji żywności i napojów (które stanowią główne zastosowania dla zieNATUREWORKS
lonych opakowań). Ameryka Środkowa i Południowa, Europa Wschodnia oraz Afryka/Bliski Wschód również zanotują ponadprzeciętny wzrost, chociaż postępy w tych obszarach będą osiągane od mniejszej podstawy (wspólnie te trzy regiony stanowiły jedynie 12 proc. globalnego zapotrzebowania na zielone opakowania w roku 2010). Ogólnie, najszybszy wzrost będzie notowany w Azji, w szczególności
w Indiach, Chinach i w Indonezji. Inne kraje rozwijające się, takie jak Rosja, Brazylia i Meksyk również będą miały do czynienia ze zdrowym wzrostem. Natomiast wzrost poniżej średniej nastąpi w Ameryce Północnej i w Europie Zachodniej, gdzie rynki są bardziej stabilne. USA, która zanotowałe w 2010 roku 23 proc. światowej sprzedaży, jest największym krajowym rynkiem zielonych opakowań na świecie, z szerokim marginesem. Innymi dużymi, lecz generalnie dojrzałymi krajami są Japonia i Niemcy. Podczas gdy Japonia pozostanie jednym z największych krajowych rynków na świecie, kraj ten według prognoz zanotuje najwolniejsze tempo wzrostu do roku 2015. Niemniej jednak, dobre okazje wciąż będzie można znaleźć w krajach rozwiniętych, szczególnie jeżeli chodzi o produkty opakowań ulegających rozkładowi, takich jak folie, pojemniki oraz jednorazowe opakowania artykułów spożywczych.
www.freedoniagroup.com
tworzywa P4 11
reklama
37
Wiodący polski producent folii opiera się na systemie recyklingu ARTEC
KASKADOWE LINIE REGRANULACJI CONKRET
Jeden z największych przetwórców odpadowej folii polietylenowej w Polsce, firma CONKRET z Kowalewa Pomorskiego, średnio w miesiącu przerabia jej ok. 1.300 ton na wysokiej jakości granulat. Aby zwiększyć potencjał w dziedzinie recyklingu CONKRET zamówił w czołowej austriackiej firmie ARTEC nową linię recyklingową o wydajności do 1.000 kg/godz., co niemalże podwoi zdolności przerobu w firmie CONKRET. Niniejszy raport projektu umożliwia wgląd w rozwiązania techniczne tego systemu recyklingu. Recykling i przetwarzanie używanej folii na gotowy do użycia granulat jest procesem wieloetapowym. Nie ogranicza się jedynie do rozdrabniania folii, podawania do systemu wytłaczania, uplastyczniania i granulacji, lecz obejmuje także usuwanie zanieczyszczeń stałych i włóknistych, takich jak wióry metalowe i drewniane, włókna papierowe lub tekstylne oraz substancji chemicznych, np. farby drukarskiej. Linie zaprojektowane do konkretnego zastosowania obejmują sekwencję podprocesów i odpowiednich urządzeń. ARTEC-KASKADA robi różnicę Od powstania firma ARTEC specjalizuje się w technologii recyklingu folii z tworzyw sztucznych i opracowała urządzenia zdolne do przetwarzania odpadów o wysokim stopniu zanieczyszczenia. W tym konkretnym przypadku stopień zanieczyszczenia był większym wyARTEC
1
zwaniem niż w poprzednich systemach zbudowanych dla tego klienta. Tym razem specjalnym wymogiem była możliwość przetwarzania płatków folii, głównie pochodzących z torebek plastikowych. Oprócz zwykłego w takim przypadku zanieczyszczenia, charakteryzują się one wysoką zawartością farby drukarskiej. W tym celu „kaskadowy” system firmy ARTEC (zdj. 1) został połączony z bardzo wydajnym, dwustopniowym układem filtrowania i odgazowania o wydajności 1.000 kg/godz. W tym konkretnym projekcie, głównymi częściami składowymi systemu kaskadowego są dwie pracujące szeregowo wytłaczarki jednoślimakowe: jedna ARTEC 145-38 o ślimaku 145 mm i stosunku (L/D) = 38:1 (zdj. 3) oraz druga ARTEC 145 C o stosunku L/D = 25:1, w połączeniu z dwoma zespołami filtrująco-odgazowującymi. Wznoszący przenośnik taśmowy z separatorem metali podaje płatki folii do rozdrabniacza obrotowego: wypróbowanego i opatentowanego systemu CUFEX, który – oprócz rozdrabniania – ujednolica wielkość cząstek folii i rozbija zbrylenia. Ubocznym efektem procesu rozdrabniania jest wydzielanie się ciepła na skutek tarcia pomiędzy cząstkami folii. Temperatura cząstek wzrasta do 110-130°C, dzięki czemu większość zawartej na nich wilgoci wyparowuje. Zgodnie z wynikami prób, wstępne 10% zawilgocenie może zostać obniżone do 13%. Z rozdrabniacza (który pracuje także jako kompaktor) cząstki folii
przesyłane są siłą odśrodkową bezpośrednio do strefy zasypu pierwszej wytłaczarki o długości cylindra 38D (5.510 mm), która delikatnie homogenizuje materiał. Mimo to materiał nadal zawiera zanieczyszczenia. W celu usunięcia większości z nich, stopiony materiał przechodzi z wytłaczarki na pracujący w systemie ciągłym filtr wstępny, gdzie następuje oddzielenie wszystkich „twardych” zanieczyszczeń o średnicy powyżej 300 mikronów. Zanieczyszczenia usuwane są z głównego nurtu tworzywa specjalnym obejściem. Oprócz materiałów twardych (np. metali) filtr ten usuwa większość włókien (papieru, drewna). Z filtra wstępnego oczyszczone i stopione poliolefiny płyną rurą do komory próżniowej znajdującej się nad wlotem do drugiej wytłaczarki. W komorze strumień poliolefin trafia na perforowaną płytę i rozdziela się na 400 pojedynczych nitek (zdj. 4). Rozdzielenie to w warunkach próżni oznacza, że całość materiału może zostać całkowicie odgazowana. Natychmiast po tym, i nadal w komorze próżniowej, poszczególne nitki podawane są do drugiej wytłaczarki, gdzie materiał ulega homogenizacji i przechodzi przez drugą strefę odgazowania. Oddzielone zostają główne zanieczyszczenia chemiczne, takie jak farby drukarskie, dodatki i wolne monomery. W razie potrzeby drugi etap odgazowania można rozbudować do trzech stref. Wstępnie przefiltrowany i wielokrotnie odgazowany materiał wychodzi
z linii wytłaczania przez stację filtrowania dokładnego. Jest to dwutłokowy, skonstruowany przez ARTEC filtr BF 2 SF 900 (zdj. 5 + 6). Wyjątkowo duża powierzchnia filtra umożliwia bardzo dokładne filtrowanie aż do wielkości 110 mikronów. Przefiltrowany powtórnie materiał przechodzi na głowicę granulacji na gorąco. Tam, opatentowany kanał z wodą chłodzącą zapewnia, że granulat jest cały czas w wodzie i w ten sposób jest skutecznie schładzany. Ciepło resztkowe pozostałe w granulkach zapewnia, że wilgoć powierzchniowa nie kondensuje się na granulacie podczas jego schładzania. Cała linia regranulacji jest centralnie sterowana i obsługiwana przez system kontroli ARTEC (zdj. 2). Taka konfiguracja systemu umożliwia przerabianie nawet bardzo odpadowej folii i przetworzenia jej w jakościowe granulki do produkcji bardzo cienkich folii o grubości nawet 60 mikronów. Know-how jest podstawą sukcesu ARTEC Systemy recyklingu firmy ARTEC od lat z powodzeniem pracują w dużych firmach w Europie i Azji. „Uważamy się raczej za inżynierów ds. aplikacji, projektantów i budowniczych systemów niż producentów komponentów, czy maszyn. Częścią naszej misji jest wykonanie dla konkretnych zastosowań recyklingowych optymalnych urządzeń składających się z najlepszych dostępnych na ryku komponentów. ARTEC
2
38
tworzywa P4 11
reklama
W każdym przypadku system sterowania i technologia procesu zawsze oparte są na naszym know-how” – mówi inż. Walter Hummel, wspólnik zarządzający i dyrektor techniczny ARTEC. Także technicy i inżynierowie uruchomiający nadają ton w halach montażowych ARTEC. Dlatego zapytanie polskiej firmy CONKRET z Kowalewa Pomorskiego było zgodne z filozofią ARTEC. CONKRET chciał zdecydowanie rozwinąć recykling folii i potrzebował technologii, która poradzi sobie z wszystkimi sytuacjami jakościowymi, jakie mogą się zdarzyć przy dostawie odpadowych folii poliolefinowych. Założyciel i dyrektor
zarządzający firmy Zbigniew Trejderowski tłumaczy: „Aktualnie przetwarzamy średnio 1.300 ton folii LDPE i LLDPE rocznie. Chcemy tę ilość zwiększyć w przyszłości, więc musimy być w stanie przetwarzać folie odpadowe o różnej jakości. Inżynierowie z ARTEC podjęli się tego wyzwania. A my jesteśmy z zastosowanej koncepcji bardzo zadowoleni. Zdj. 1: System recyklingu ARTEC jest kaskadowym systemem recyklingu. Pierwszą częścią kaskady jest układ tnąco-kompaktujący zasilający jednoślimakową, homogenizującą wytłaczarkę, która powiązana jest z systemem ciągłej filtracji.
ARTEC
Stamtąd stopione tworzywo jest kierowane do drugiej wytłaczarki z systemem odgazowania i końcową mikrofiltracją. Ostatnim etapem jest granulacja. Zdj. 2: System sterowania opracowany przez ARTEC zapewnia dobry przegląd całego procesu i jego prostą obsługę.
system filtracji, stopione tworzywo jest kierowane rurą łącznikową do komory próżniowej podłączonej do drugiej wytłaczarki. Strumień stopionego tworzywa zostaje podzielony na 400 pojedynczych nitek dla optymalnego odgazowania. Następnie nitki zasilają drugą wytłaczarkę o średnicy ślimaka 145 mm i L/D = 25: 1.
Zdj. 3: Pierwszym etapem procesu kaskadowego jest wytłaczarka o średnicy ślimaka 145 mm i L/D = 38: 1 dla delikatnego homogenizowania regranulowanego materiału.
Zdj. 5: Z „kaskadowej wytłaczarki” stopione tworzywo przechodzi przez 110 µm filtr, a następnie przez układ granulacji na głowicy.
Zdj. 4: Po przejściu przez pierwszy
r
Zdj. 6: Układ granulacji
ARTEC
3
4
ARTEC
ARTEC
5
6
ARTEC Machinery GmbH – Kematen – AUSTRIA Utworzona w 1998 jako ARTEC Maschinenbau GesmbH, ARTEC Machinery GmbH jest częścią GAW Holding w Graz, producenta zaworów i urządzeń przemysłowych należącego do rodziny Pildner-Steinburg. ARTEC rozwija i produkuje maszyny i linie do recyklingu folii plastikowych. Systemy recyklingu ARTEC są dostępne w 8 standardowych rozmiarach z wydajnościami od 250 do1.600 kg/godz.
ARTEC Machinery GmbH, Industriestraße 10, A-4531 Kematen/Krems, AUSTRIA Tel.: +43 (0) 7228-6979-0 e-mail:
[email protected]
CONKRET Sp. J. – Kowalewo Pomorskie – POLSKA Firma CONKRET w Kowalewie Pomorskim (północna Polska) utworzona została w 1990 r. przez Zbigniewa Trejderowskiego z zamiarem produkcji folii LDPE. Poprzez konsekwentną politykę jakości, firma wyrosła na lidera tego rynku w Polsce, a także wiodącego eksportera folii na rynki europejskie. Produkowane folie są głównie produkowane w budownictwie oraz jako opakowania do zastosowań przemysłowych. Poza produkcją
folii z materiału pierwotnego, recykling folii stał się ważną i szybko rozwijającą gałęzią. Regranulacja folii LDPE, LLDPE i HDPE wynosi ok. 16.000 ton rocznie.
CONKRET Sp. J. Wielkie Rychnowo PL- 87-410 Kowalewo Pomorskie Tel.: + 48 56 684-24-00 e-mail:
[email protected] www.conkret.com.pl
tworzywa P4 11
maszyny i urzàdzenia
•
Małe jest lepsze
• DOLCI EXTRUSION
Do roku 2008 większość średniej wielkości producentów folii 2-metrową linię nazywało „małą linią”, preferując linie o długości 3, 4 lub 5 metrów. Nie mniej jednak nieoczekiwana redukcja wielkości sprzedaży i ciągła fragmentacja produktów końcowych (pod względem typu i wielkości) spowodowała zmianę opinii na temat tego „czym jest punkt środka”. Punktem środka jest obecnie linia 1500 mm, a zainteresowanie liniami 1000 mm jest coraz częstsze. Nie trzeba wspominać, że 1-metrowe linie do produkcji folii stretch są dostępne na rynku od 10 lub więcej lat, jednakże zainteresowanie do tej pory było ograniczone do małych producentów folii, obsługujących lokalne rynki geograficzne i o ograniczonym zakresie
produktów finalnych (jedynie standardowe rolki ręczne produkowane na linii), celem jak największej redukcji kosztów produkcji. Z tego względu firma Dolci Extrusion opracowała dwie linie FCL 3/1000 do wytłaczania folii stretch o szerokości 1.000 mm. Znakomite właściwości tych maszyn można podsumować przez następujące punkty i fakty: • Zdolność produkcji bardzo cienkich folii (8–10 µ) przy odpowiednio dużych prędkościach, celem osiągnięcia wydajności zapewniającej zysk. • Możliwość ponownego przetwarzania na linii dużej ilości ścinków, która w przypadku folii 21 – 23 µ może osiągać 290 kg/godzinę, bez wpływu na jakość folii. • Możliwość zmniejszenia do poni-
• •
•
żej 12% grubości warstw A i C (warstwy skórowe), która jest ceniona przez większość producentów folii stretch. Możliwość oferowania zalet rolek chłodzących wielkości Jumbo, zgodnie z tradycja firmy Dolci, we wszystkich liniach Dolci wprowadzonych na rynek w roku 2002. Powierzchnia chłodząca jest tak szeroka, że wymagana temperatura wody może być o 4 – 5° wyższa niż zazwyczaj, co umożliwia oszczędność znacznej ilości energii. Platforma wytłaczarki oraz układ linii, które minimalizują obszar podłogi. Zdolność do pracy przy prędkości produkcji, która musi obowiązkowo znajdować się w pobliżu wartości 700 m/min., w związku z czym realna wydajność netto może przekraczać w przypadku folii 23 µ próg 800 kg/godzinę przy interesującym stosunku kW/kg. Dzięki „automatycznej nawijarce z rolkami ręcznymi i maszynowymi” gdzie wszystko jest pod ręką, operator może przechodzić przez maszynę i szybko zorientować się w przypadku problemów gdzie tkwi jego źródło. Nawijarka jest bardziej zależna od właściwości mechanicznych,
39
niż od parametrów elektronicznych. • Wysokiej prędkości automatyczna nawijarka o krótkim cyklu zmiany (18 sekund), która umożliwia wykonywanie na linii rolek folii o długości 250 m oraz rolek maszynowych o średnicy 240 mm, na standardowych albo na lekkich rdzeniach kartonowych. • Możliwość transformacji w przyszłości 3-warstwowego układu w układ 5-warstwowy z 4 wytłaczarkami poprzez dodanie jednej wytłaczarki w miejscu dostępnym na platformie i zmianę jedynie bloku podającego. Celem jest zachowanie zgodności z wymaganiami rynku, które zostały ostatnio wprowadzone również dla linii o wąskiej sieci. • Wyposażenie w „pewny” układ nadzorowania linii, będący odpowiednikiem dobrze znanego i cenionego układu monitorowania Dolci dla linii 2, 3 i 4-metrowych, z kilkoma stronami graficznymi do wizualizacji bieżących danych i trendów historycznych, również z połączeniem modemowym dla zdalnego teleserwisu.
www.dolciextrusion.it
40
tworzywa P4 11
maszyny i urzàdzenia
Eleganckie krzesła Oprócz swojej urody, prostoty i wyrazistych linii, niektóre z krzeseł zaprezentowanych na ostatnim „Salone del Mobile” w Mediolanie (1217 kwietnia 2011) przez znanych projektantów i czołowe firmy z branży kryją w sobie technologię formowania wtryskowego zapewniającą komfort i wytrzymałość jednocześnie. Mówimy w tym przypadku o niskociśnieniowym współwtryskiwaniu, to znaczy o równoczesnym wtryskiwaniu przez jedną dyszę do formy dwóch termoplastycznie kompatybilnych materiałów. Te dwa materiały wpływają jeden do drugiego, zachowując tę formację w całym czasie wtryskiwania, umożliwiając wytworzenie zewnętrznej „skórki” w kompaktowym i znakomitym materiale o dobrym wykończeniu powierzchni lub
w materiale „miękkim w dotyku” ze spieniona żywicą wewnątrz. Krzesła takie posiadają kompaktową skórkę, podczas gdy część rdzenna jest wykonana z materiału spienionego; mieszanka taka gwarantuje sztywność mechaniczną, niewielką wagę i wykończenie powierzchni o dobrej jakości. Dla tych artykułów, jak również dla wszystkich grubych elementów, firma Presma zaproponowała swoją technologię współwtryskiwania, w połączeniu z wielostacyjnymi jednostkami zwierania, całkowicie eliminując martwe czasy chłodzenia, nawet w przypadku, gdy „chłodzenie” jest nieodpowiednim terminem, ponieważ formy są normalnie ogrzewane do temperatur od 30 do 70°C. Ten proces poprawia jakość wykończenia, zapobiegając zbyt szybkiemu ochładzaniu się materiału „skórki” podczas jej kontaktu z powierzchnią formy. Kilka firm zajmujących się produkcją krzeseł metodą formowania wtryskowego definitywnie przekonało się do stosowania technologii współwtryskiwania ze względu na możliwość stosowania regenerowanych oraz/lub porecyklingowych materiałów termoplastycznych zmieszanych ze środkiem spieniającym do uzyskania żywicy rdzenia, umożliwiając stosowanie
Wszelkiej pomyślności w nadchodzącym 2012 roku
kolorowych pigmentów tylko do materiału skórki. Maszyny wielostacyjne osiągają najlepsze wyniki podczas formowania artykułów o dużej grubości (powyżej 8 mm), ponieważ tego typu części muszą pozostawać i ochładzać się w formie przez długi czas. Podczas chłodzenia, maszyna wykonuje wtryski w kolejnych stacjach, zwiększając znacznie produktywność maszyny. Wybór ilości stacji zależy od długości czasu chłodzenia wymaganego do uzyskania odpowiedniej wydajności. Czasami wybór maszyny o wielu stacjach jest podyktowany koniecznością produkcji serii artykułów lub elementów wielokomponentowych oraz możliwością ich formowania wtryskowego z zastosowaniem tylko jednej maszyny, zapewniając najlepszą optymalizację zarządzania maszynami i formami. Na przykład, jedna maszyna o wielu stacjach jest w stanie wyprodukować metodą formowania wtryskowego w tym samym czasie składane krzesła wraz z odpowiednim stołem. Ponadto, aby wykonać blat stołu ogrodowego (900x1800 mm, grubość 18-20 mm) zaprojektowano maszynę o 5 stacjach. Jest ona
w stanie wtryskiwać 26 kg materiału i wyprodukować 5 różnych elementów na tej samej karuzeli, przy czasie cyklu 100-110 sekund. Jeżeli chodzi o jakość struktury, Presma podkreśla, w jaki sposób współwtryskiwanie w połączeniu z technologią dodawania gazu umożliwia produkcję elementów z kontrolowanymi wydrążonymi rdzeniami, zapewniając stałe obkurczanie we wszystkich obszarach, a w konsekwencji tego prawidłowe wymiary. Dzięki tej łączonej technologii można zmniejszyć ciężar niektórych grubościennych krzeseł nawet o 45%. Pomimo tego, elementy produkowane z wykorzystaniem tej technologii są bardzo wytrzymałe, ponieważ przepływ gazu jest zoptymalizowany dzięki obecności wewnętrznego spienionego materiału, który powoduje perfekcyjne wypełnianie całego gniazda współwrtyskiwaną mieszanką, gwarantując perfekcyjne przywieranie do powierzchni form.
www.presma.it
tworzywa P4 11
Podwójna spirala Wielowarstwowe rury są wymagane do uzyskania specjalnych właściwości w różnych rodzajach zastosowań rur. Zakres rozwiązań rur wielowarstwowych jest bardzo duży. Począwszy od małej średnicy, jak w przypadku rur ochronnych z włókien optycznych, poprzez rury o 5 lub 7 warstwach stosowanych do gorącej i zimnej wody, aż do nie-ciśnieniowych 3-warstwowych rur kanalizacyjnych, skończywszy na rurach o średnicy powyżej 1000 mm o 5 warstwach o właściwościach barierowych, lub jeszcze większych. Firma Tecnomatic, postępując zgodnie z trendem związanym z wytłaczaniem rur opracowała nową serię głowic rurowych dla rur wielowarstwowych, przystosowanych do wszystkich rodzajów konstrukcji rurowych. Technologia tych głowic bazuje na kanałach przepływowych o kształcie śrubowej spirali oraz / lub promieniowej spirali. W przypadku rur o mniejszym zakresie średnic do 110 mm firma Tecnomatic wykorzystuje technologię spirali promieniowej. System głowicy bazuje na tarczy, która umożliwia również bardzo szybką zmianę warstw w różnych wytłaczanych konstrukcjach rurowych. Taki system jest również stosowany do technologii głowicy poprzecznej w przypadku wielowarstwowych powłok rur wykonanych z tworzywa lub z innych materiałów. TECNOMATIC
maszyny i urzàdzenia System spirali promieniowej jest również stosowany w przypadku współwytłaczania cienkich warstw. Takie jednostki współwytłaczające bazujące na tym systemie uzyskują większą wydajność i lepszą jednorodność warstw, niż w przypadku innych systemów. Dzięki zastosowaniu tej nowej technologii, firma Tecnomatic opracowała specjalne urządzenie stosowane we wszystkich jednowarstwowych głowicach matrycowych Tecnomatic celem umożliwienia nakładania zewnętrznej warstwy bazowej rury bez konieczności kupowania nowej głowicy matrycowej do wytłaczania wielowarstwowego. W środkowym zakresie wielkości rur, począwszy od 32 do 630 mm, stosowana jest dobrze znana, lecz przystosowana do najnowszych osiągnięć materiałowych technologia spirali śrubowej. Najczęściej stosowane są struktury 3-warstwowe. Oprócz tych wersji 3-warstwowych, dostępne są wersje 2-warstwowe głowicy, przeznaczone do produkcji cienkiej warstwy wewnętrznej lub w przypadku zmiennej wydajności lub współczynnika grubości warstwy. Natomiast w przypadku stosowania większej ilości warstw, niż 3 lub w przypadku rur o większej średnicy, stosowana jest technologia hybrydowa. Taka hybryda składa się z dystrybutora śrubowego w przypadku większych wydajności oraz z dystrybutora promieniowego dla mniejszych wydajności, ze względu na grubość warstwy. Firma Tecnomatic posiada w ofercie standardowy zakres urządzeń. Wiadomo, że rynek wielowarstwowych rur wymaga elastycznych rozwiązań dotyczących narzędzi oraz specjalnych projektów. Firma Tecnomatic ma zdolność tworzenia rozwiązań szytych na miarę klienta, charakteryzujących się wysoką jakością i szybkością produkcji. www.tecnomaticsrl.net
Profile dekoracyjne Firma AMU zaproponowała serię linii do wytłaczania arkuszy jedno- i wielowarstwowych o grubości od 350 do 700 mm do produkcji owych profili meblowych. Arkusze są następnie przesyłane do znajdującej się poza linią jednostki wielokrotnego cięcia, gdzie są cięte na pojedyncze płaskie profile o żądanej szerokości. W zależności od wytłaczanego materiału – PVC, ABS lub PP – i w zależności od wymagań klienta, wydajność zazwyczaj waha się w przedziale od 400500 kg/h. Odcinek wytłaczania składa się z wytłaczarek wyposażonych w pojedyncze ślimaki lub podwójne ślimaki o obrotach przeciwbieżnych lub – w przypadku najnowszych konfiguracji – w podwójne ślimaki o obrotach współbieżnych. Linie te mogą zostać wyposażone w kompaktowy dystrybutor warstwy, który wraz z tłocznikiem wyposażonym w pręt regulacyjny i elastyczną krawędź umożliwia produkcję dwuwarstwowych arkuszy, również z różnych materiałów, na przykład z ABS i PMMA. Arkusze można wtłaczać bezpośrednio na kalandrze lub na tylnej stacji, która umożliwia jeszcze szybszą wymianę rolki bez zatrzymywania maszyny, co jest szczególnie korzystne w przypadku, gdy produkcja wymaga różnego rodzaju wykończenia powierzchni. Możliwe jest wyposażenie kalandra w urządzenie do zmechanizowanej regulacji odległości rolek oraz w funkcję obsługi końcówki arkusza, celem automatycznej regulacji grubości arkusza podczas wymiany rolki Linie te mogą również zostać wyposażone w system do odwijania do gorącej laminacji wytwarzanego arkusza z innymi rodzajami arkuszy lub siatki, gdy produkt końcowy wymaga szczególnego estetycznego wykończenia lub nałożenia folii ochronnych. www.amuextrusion.it
41
tworzywa P4 11
maszyny i urzàdzenia
Słoneczna linia Urządzenie Solar Line zostało zaprojektowane przez firmę Amut do wytłaczania folii EVA (z wiązaniami poprzecznymi i bez) i poliuretanu termoplastycznego (TPU), w szczególności zarezerwowanego do produkcji i solarnych. Wytłaczanie materiału, który może posiadać wiązania poprzeczne (w tym przypadku EVA, który sam z siebie nie posiada wiązań poprzecznych), uzyskuje się dodając bezpośrednio wiązania poprzeczne w formie stałej, do przedmieszki w postaci granulatu lub w formie ciekłej. W ten sposób materiał uzyskuje szczególną odporność termiczną, zmiękczając się zazwyczaj przy niskich temperaturach. Urządzenie posiadające wydajność przekraczającą 500 kg/h posiada grupę dozowania grawimetryczne-
go oraz wytłaczarkę jednoślimakową. Specjalny ślimak i bęben umożliwia przetwarzanie materiałów stosowanych w sektorze fotowoltaicznym oraz – w tym przypadku – sterowanie temperaturą stopionego materiału w jak najlepszy sposób, zapobiegając przed przegrzaniem, nawet lokalnym, które uruchamia proces powstawania wiązań poprzecznych w niepożądanym momencie. W tym celu specjalną uwagę poświęcono układowi chłodzenia bębna wytłaczania (wyposażonego w odpowiedni rękaw) oraz przede wszystkim geometrii ślimaka plastyfikującego, ponieważ system chłodzenia umożliwia jedynie niewielkie korekty, podczas gdy ślimaki nie mogą przegrzewać stopionego materiału. Wytłaczarka zasila pompę zębatą, niezbędną do regulacji przepływu wylotowego, podłączoną do płaskiego tłocznika wyposażonego w automatyczny układ regulacji elastycznych krawędzi za pomocą śrub, które można wydłużać w sposób kontrolowany przez system pomiaru grubości. System ten jest niezbędny, ponieważ EVA jest miękkim materiałem, w związku z czym konieczna jest bardzo dokładna kontrola grubości folii, aby można było uniknąć podczas nawijania się nici, uszkodzenia szpuli.
Ponieważ faza chłodzenia musi być progresywna i kontrolowana, pionowa jednostka kalandra posiada niezależny system sterowania termicznego trzech rolek, umożliwiający ustawienie szerokiego zakresu temperatur. Za głównymi rolkami folia jest wprowadzana do jednostki stabilizacji termicznej, podczas gdy dodatkowy zespół rolek umożliwia końcowe chłodzenie folii w naturalny sposób. Pod koniec linii znajduje się jednostka wyprowadzania oraz nawijarka opracowana dla tego rodzaju cienkiej folii z uzwojeniami kontaktowymi. Automatyczne przycinanie folii jest realizowane do ustawionej długości, podczas gdy szerokość użyteczna netto folii po docięciu wynosi 1600 mm. Cechą szczególną systemu jest możliwość włożenia folii separacyjnej (zazwyczaj papier) pomiędzy szpulami materiału, aby uniknąć sklejania się w przypadku bardzo klejących materiałów, takich jak EVA.
www.amut.it
Dokładna grawimetria Aby spełnić wymagania związane z szybkim i dokładnym wykonywaniem mieszanek z materiałami o różnej morfologii (proszki, skrawki, granulki itp.) firma Engin Plast opracowała wersję serii P (proszek) dozowników grawimetrycznych Trio. Wersja ta została ostatnio przekazana producentom profili poszukujących rozwiązania, które w porównaniu z rozwiązaniami tradycyjnymi pozwoliłoby na realizację suchych mieszanek z zastosowaniem włókien roślinnych lub proszków umożliwiających uzyskanie dużej precyzji dozowania i homogenizacji składników mieszanki i powtarzalności procesu. Uzyskanie tych wyników jest możliwe dzięki wysokiej rozdzielczości komórki ładowania
System recyklingowo-granulacyjny do przetwarzania tworzyw termoplastycznych – nawet zadrukowanych w bardzo silnym stopniu Twoje bardzo ekonomiczne narzĊdzie, dające wysokiej jakoĞci regranulat:
EREMA TVEplus
®
znakomite odgazowanie oraz doskonaáa homogenizacja uplastycznionej masy polimerowej standard wewnĊtrzny, zapewniający redukcjĊ emisji CO2 oraz spore oszczĊdnoĞci energetyczne zaawansowane nowatorstwo granulacyjne, przy uproszczeniu czynnoĞci obsáugowych oraz zapewnieniu dáugiej ĪywotnoĞci elementów eksploatacyjnych
w w w. er e ma . a t
42
praktyczna godzinowa wydajnoĞü granulacyjna: od 250 do 2.500 kg/h (w zaleĪnosci od typu oraz rodzaju przetwarzanych materiaáów wsadowych)
We know how. ANADEXIM . Mr. Adam Boguslawski . Al. Niepodleglosci 39/41 m. 8 . PL-02653 Warszawa . Poland .
[email protected]
tworzywa P4 11 oraz prędkości obliczeniowej mikroprocesora. Skrócenie czasu przygotowania mieszanki od 20-30 minut do 1 godziny wiąże się również z mniejszym zużyciem energii i czasami zmiany produktu (z 1-3 godzin do 15 minut). Trio P potrafi mieszać różne składniki, od 3 do 12, z wydajnością od 800 kg do 1000 kg na godzinę z zastosowaniem technologii sumowania wagi, która umożliwia ważenie wszystkich składników na pojedynczej wadze w sposób sekwencyjny. Składniki są ważone indywidualnie, a po zważeniu partia zostaje wyładowana do znajdującego się poniżej mieszalnika o półkulistym dnie z podwójnym, przeciwobrotowym mieszadłem o modularnej geometrii i zmiennej prędkości. www.enginplast.com *** Firma Doteco opracowała nową technologię Adroit, której celem jest stworzenie nowego konceptu systemu mieszania grawimetrycznego ze zintegrowanym układem sterowania wytłaczaniem, zdolnym do zapewnienia redukcji odpadów produkcyjnych podczas uruchamiania
maszyny i urzàdzenia urządzeń oraz stałej jakości produktu. Każdy system służy do obsługi dwóch składników, jednakże jest on przystosowany do łatwej rozbudowy w przyszłości do maksymalnie sześciu komponentów bez jakichkolwiek zmian mechanicznych. Dodatkowe stacje dozujące zostaną dostarczone jako wstępnie zmontowane w jednym module celem łatwej i szybkiej instalacji. System jest dostępny w dwóch różnych wersjach: system mieszania porcji „przyrost wagi” (Grado) oraz ciągły system mieszania „utrata wagi” (Blendo); w obu wersjach wydajność może sięgać od 150 kg/h do 1.200 kg/h. Dużą zaletą technologii Adroit jest 40% redukcja czasu cyklu mieszania porcji, co prowadzi do poprawy wydajności, co z kolei oznacza bardziej kompaktowy rozmiar dla takiej samej wydajności. Wydajność grawimetryczna wynosi ponad 90%, z związku z czym tryb objętościowy podczas cykli ponownego napełniania jest ograniczony maksymalnie do 10% całkowitego cyklu mieszania. www.doteco.com
Sprawa głowicy Linia do wytłaczania folii pięciowarstwowej do pakowania żywności została zaprezentowana przez firmę CMG-MAM podczas Dni Otwartych od 4 do 9 kwietnia 2011. Linia, która została sprzedana klientowi z Afryki Północnej, została wyposażona w nową głowicę CBH 600/5S (zaprezentowaną na targach K 2010), charakteryzującą się koncentrycznymi okręgami w dolnej części i rozchodzącymi się promieniowo spiralami w górnej części. Głowicę można wyposażyć w matrycę o średnicy do 400 mm, posiada ona kompaktowe wymiary (74 mm bez podpory) do redukcji czasu przebywania materiału i czasów podczas produkcji. Skrócenie czasu przebywania materiału jest spowodowane kompaktowym podawaniem i krótkimi kanałami przepływu o przekroju okrągłym, umoż-
43
liwiającym wyeliminowanie ryzyka stagnacji i przegrzewania wewnątrz. Właściwości te umożliwiają również optymalną homogenizację i rozkład materiału, dzięki czemu wytłaczana folia nawet na wylocie z matrycy posiada precyzyjną i równomierną grubość. Głowica jest zasilana przez pięć wytłaczarek: dwie o średnicy 70 mm do produkcji warstw zewnętrznych, z mieszanką 70% LDPE i 30% LLDPE, jedną o średnicy 55 mm do uzyskania centralnej warstwy, wykonaną z PA lub WVOH i dwie o średnicy 40 mm dla warstw adhezyjnych pomiędzy warstwami zewnętrznymi i warstwą centralną. Każda wytłaczarka jest zasilana przez cztery komponenty dzięki systemowi dozowania grawimetrycznego. Folia ma grubość od 20 do 100 mikronów o konfiguracji A-B-C-D-E, gdzie warstwy A i E to 35-45% grubości całkowitej, warstwy B i D – 4%, a warstwa C – 5-10%. Jednym z zadań związanych z opracowywaniem tej linii było zmniejszenie do minimum centralnej warstwy barierowej wykonanej z PA lub EVOH celem zmniejszenia kosztów produkcji. Szerokość nawijarki wynosi 2800 mm, co umożliwia uzyskanie produktu finalnego o szerokości użytecznej 2700 mm. www.cmggallia.com
:V]HONLHM SRP\ĂOQRĂFL Z URNX
*HQHUDOQ\ SU]HGVWDZLFLHO ğUP ľ Automatyzacja Auto omatyzacja produkcji ľ Separacja Sep paracja ľ 7UDQVSRUWHU\ 7UDQ QVSRUWHU\ L SU]HQRĂQLNL WDĂ WDĂPRZH ĂPRZH ľ &KïR &KïRG]HQLH RG]HQLH L V\VWHP NRQWUROL WHPSHUDWXU\ W ľ 7 HFK H KQRORJLD FKïRG]HQLD 7HFKQRORJLD ľ 7 7HFKQRORJLD HFK H KQRORJLD X]GDWQLDQLD ZRG\ \ ľ . .RQWUROD RQ R QWUROD WHPSHUDWXU\ ľ 0ï\ 0ï\Q\ \Q\ ľ .UDM .UDMDUNL MDUNL GR JLO] ľ Bobiniarki Bob biniarki ľ 3U]HZLMDUNL 3U]H HZLMDUNL 2IHUXMHP\ NRPSOHWQH UR]ZLÈ] UR]ZLÈ]DQLD ]DQLD L GRUDG]WZR ] G]LHG]LQ\ FKïR FKïRGQLFWZD RGQLFWZD WUDQVSRUWRZDQLD PLHOHQLD PLHOH HQLD L V\VWHPöZ DXWRPDW\]DFML SURGXNFML SUR RGXNFML 36ROXWLRQV 6S ] RR XO %\VWU]\FND % :URFïDZ3ROVND :URFïDZ3 U R ROVND WHO LQIR#SVSO LQIR# #SVSO
44
tworzywa P4 11
maszyny i urzàdzenia
Mieszanka medyczna ICMA
Biomedycyna jest ekstremalnie technicznym obszarem, w którym producenci maszyn są cały czas zmuszani do projektowania nowych procesów celem dostarczania technologii odpowiadających bieżącym i przyszłym przepisom, które w branży medycznej są coraz bardziej surowe. Mając to na uwadze firma Icma San Giorgio, włoski wiodący producent wytłaczarek dwuślimakowych o obrotach przeciwbieżnych i urządzeń do kompaundowania opracował i wyprodukował innowacyjną linię do mieszanek PVC przeznaczonych do produktów medycznych wyposażonych w wytłaczarkę dwuślimakową o obrotach przeciwbieżnych, model MCM 140. Linia ta jest wynikiem kilku miesięcy badań i testów w laborato-
riach Icma pod kątem złożoności mieszanych receptur. Projekt został uruchomiony przez R&D Corporation po zatwierdzeniu przez Włoską Narodową Radę Badawczą (CNR) i jest zorientowany na produkcję „medycznego gatunku” mieszanek PVC bez DEHP, lecz ze znaczną obojętnością chemiczną. Otrzymane mieszanki zostaną następnie wykorzystane do produkcji worków na krew i innych urządzeń medycznych z właściwościami funkcjonalnymi, z których najważniejsze to redukcja do niemal zera uwalniania i migracji ekstrahowanego tworzywa. Aby uzyskać takie wyniki wybrano technologię rotacji współbieżnej jako najlepszą dostępną opcję na rynku, a firma Icma jest
odpowiednią firmą dla tego projektu, również dzięki swojemu dobrze wyposażonemu laboratorium i doświadczonej załodze technicznej. W rzeczywistości zastosowanie wytłaczarek o rotacji współbieżnej oferuje duże zalety w porównaniu z konwencjonalnym procesem PVC realizowanym przez przeciwbieżne wytłaczarki dwuślimakowe. Główna zaleta polega na wyeliminowaniu procesu mieszania wstępnego, ponieważ wytłaczarki współbieżne umożliwiają bardzo wydajne i znakomite mieszanie bezpośrednio w bębnie wytłaczarki. Oprócz tego, duża jednorodność poszczególnych komponentów uzyskana dzięki odpowiedniej konfiguracji wytłaczarki i ślimaka jest krytyczna dla właściwości mieszanek finalnych, ze szczególnym uwzględnieniem branży medycznej, gdzie zapewnienie właściwości fizycznych, chemicznych i farmaceutycznych jest bardzo krytyczne celem zagwarantowania bezpieczeństwa pacjenta.
www.icmasg.it
Oszczędny chłód Producenci urządzeń chłodzących już od dawna poszukują metod pozwalających na ograniczenie zużycia energii w urządzeniach chłodniczych oraz zmniejszenie emisji CO2 do środowiska. Firma Eurochiller odpowiada na te potrzeby przez zastosowanie urządzenia Adcooler, innowacyjnej jednostki łączącej oszczędność energii dostarczanej przez suchą chłodnicę z efektywnością cieplną systemu adiabatycznego. Adcooler znajduje zastosowanie we wszystkich procesach przemysłowych, gdzie wymagane jest stosowanie wody, w bezpośredniej konkurencji z chłodniami kominowymi, jednakże w porównaniu z nimi oferując wiele ważnych korzyści, między innymi: • Brak zużycia wody procesu (zamknięty obieg)
1DMVHUGHF]QLHMV]H ĝ\F]HQLD 1RZRURF]QH L :V]HONLHM 3RP\ĂOQRĂFL ĝ\F]\ 3DñVWZX %DWWHQIHOG 3ROVND
'% &' ķ:V]\VWNR ] MHGQHM UÚNLĵ %DWWHQIHOG 3ROVND WHO ľ ID[ HPDLO EDWWHQIHOG#EDWWHQIHOGSO ľ ZZZEDWWHQIHOGSO
tworzywa P4 11
EUROCHILLER
• Brak zanieczyszczenia środowiska lub szkodliwości dla zdrowia (brak występowania bakterii legionella) • Brak tworzenia się osadu wapiennego • Brak chemicznego uzdatniania wody • Brak strat wody w systemie adiabatycznym • Znakomitą wydajność nawet przy temperaturach powietrza przekraczających 40°C • Najlepszą wymianę ciepła nawet w warunkach termometru suchego (wymiana powietrze/woda ∆T 5°C) • Brak poziomów szumu • Modularny koncept zwiększenia wydajności chłodzenia. Adcooler pracuje w zależności od wartości wilgotności powietrza. Korzystając z właściwości parowa-
maszyny i urzàdzenia nia małych ilości wody, temperatura powietrza spiral ulega nagłemu obniżeniu, dzięki czemu istnieje możliwość chłodzenia powietrza w warunkach „zimowych” nawet w ciepłej porze roku. Temperatura wody wypływającej z jednostki jest zatem zawsze niższa, niż temperatura otoczenia. Specjalna konfiguracja spiral chłodzących Adcooler ułatwia automatyczne opróżnianie (opcjonalnie funkcja samoopróżniania), co daje możliwość stosowania wody bez glikolu, nawet gdy temperatura spadnie poniżej 0°C. Adcooler został zaprezentowany w tym roku podczas ważnych imprez targowych: Interplas, Fakuma oraz Equiplast. *** Eurochiller to producent specjalistycznych przemysłowych urządzeń chłodniczych. Wykonuje instalacje i systemy chłodnicze oparte na najnowocześniejszych rozwiązaniach (moc 2-800kW). Oferowane rozwiązania: chłodnie standardowe i przenośne, termoregulatory, chłodnie o wysokim parametrze oszczędności energii, osuszacze powietrza procesowego, baterie wymienniki ciepła, chłodzenie rękawa foliowego w procesie produkcji. www.eurochiller.com
Lepsze odwilżanie Firma Plastic Systems po przeprowadzeniu dogłębnej analizy odwilżania w procesach w takich dziedzinach jak przemysł motoryzacyjny, medyczny, komponentów elektrycznych i opakowań zaprojektowała innowacyjną serię odwilżaczy. Nowa seria DWC charakteryzuje się inteligencją umożliwiającą monitorowanie zużycia mocy pod każdym aspektem celem zapewnienia prawidłowej równowagi. Oferuje ona wydajność wynoszącą od 30 do 600 m3/h oraz temperaturę punktu rosy -25 do 50 °C. Seria DWC charakteryzuje się zintegrowanym projektem, który łączy odwilżacz, lej i podajnik granulatu w pojedynczej jednostce. Zintegrowane „ogniwo obciążnikowe” na leju materiału przetwarza koncept odwilżania poprzez po-
45
miar zużycia w czasie rzeczywistym. Mikroprocesor połączony z ogniwami obciążnikowymi monitoruje proces celem kalibracji objętości powietrza do ilości materiału oraz jego czas przebywania w leju. Odwilżacz przystosowuje się do bieżącego procesu niezależnie od tego, czy zużycie wzrasta, czy się zmniejsza. Jest to unikalna zdolność – operator nie musi przeprogramowywać żadnych danych. Na targach K2010 seria DWC cieszyła się dużym zainteresowaniem dzięki swej prostocie, innowacji i kompletności. Nastąpił również postęp w dziedzinie multi-lejów na bazie doświadczeń zarządzania czasem suszenia (DTM), gdzie mikroprocesor steruje ilością powietrza podawaną przez pojedynczą jednostkę odwilżania w każdym leju, dopasowując je do poziomów produkcji. W tym nowym projekcie producent chciał dopasować jednostkę DTM do każdego leja celem zapewnienia optymalnego przepływu, ciśnienia, skuteczności i wydajności dla każdego materiału, przy zachowaniu takiego samego zbilansowania zużycia mocy, lecz z uzyskaniem jeszcze większych korzyści.
Naszym Klientom z okazji Nowego Roku, życzymy powodzenia w interesach i w życiu osobistym
www.plasticsystems.it
46
tworzywa P4 11
maszyny i urzàdzenia
Cylinder z czujnikiem
liczne ciśnienie robocze wynoszące 3.625 PSI w cylindrze i jest dostępny w różnych wielkościach, umożliwiających wytrzymanie obciążeń związanych z ciśnieniem wtryskiwania tworzyw sztucznych w gnieździe formowanej części. Cylinder jest w stanie wytrzymać temperatury do 180°C, a czujniki zbliżeniowe wytrzymują temperatury do 100°C. www.dme.net
Firma DME, wiodący producent elementów technologii formowania wtryskowego, ogłosił ostatnio rozpoczęcie produkcji nowego hydraulicznego cylindra blokującego dla narzędzi do przetwórstwa tworzyw sztucznych. Cylinder uruchamia popychacze rdzeni oraz elementy ślizgowe w formach wtryskowych, skracając czas projektowania, obróbki, dopasowania i serwisowania w porównaniu z tradycyjnymi zespołami suwaków. „Hydrauliczny cylinder blokujący całkowicie zmienia sposób, w jaki przetwórcy prowadzą popychacze rdzeni” powiedział Trevor Pruden, kierownik inżynierii mechanicznej firmy DME. Mechaniczna blokada cylindra zawiera podzielony na segmenty pierścień, który jest popychany na zewnątrz i przytrzymywany przez stożkowaty tłok w rowku cylindra. To daje przewagę nad tradycyjnymi cylindrami, które wymagają tylnego blokowania celem zapobiegania obciążeniom wynikającym z ciśnienia wtryskiwania w gnieździe formowanej części. Cylindry wykorzystują czujniki zbliżeniowe do detekcji, czy cylindry są całkowicie wyciągnięte, czy też całkowicie cofnięte, a tłok posiada wbudowaną poduszkę na całkowicie cofniętej końcówce skoku. Kluczową zaletą hydraulicznego cylindra blokującego jest fakt, że umożliwia ona stosowania mniejszych wielkości podstawy formy i wysokości piętrowania, co przyczynia się do poprawy wydajności. Ruch otwierania cylindra również jest wykonywany niezależnie od otwierania formy. Tłok można cofać przed otwarciem się formy, co powoduje skrócenie czasu cyklu. Inne zalety cylindra to: możliwość tworzenia obciążeń wstępnych, integralny kołnierz montażowy oraz przednia głowica cylindra, płyta dystansująca (podkładka ustalająca) zapewniająca dokładne ustawienia końcowe, dodatnia blokada mechaniczna, duże powierzchnie blokowania zapewniające długą żywotność serwisową, wymienne cylindry i wysoki stopień dokładności. Cylinder jest wykonany z utwardzanych komponentów i jest zdolny do wytrzymania ciężkich obciążeń. Posiada on maksymalne hydrau-
wtryskowego składa się z drążka zamykającego wprawianego w ruch osiowy tłokiem rozruchowym. Przesuw ten odbywa się między otworem wtryskowym i punktem przewidzianym na jego zamknięcie. Ponadto, system wyposażono w gwintowaną nakrętkę do nakręcania lub odkręcania na tłoku celem wyregulowania pozycji zamknięcia drążka z dokładnością mikrometryczną. Zadaniem sprężystej podkładki
z kolei, wraz z serią wpustów i klinów, jest zamocowanie nakrętki na tłoku po uprzednim wyregulowaniu położenia drążka w pozycji zamykającej. Nakrętka jest w całości osadzona w specjalnym gnieździe, nie wystaje w żaden sposób poza korpus tłoka rozruchowego. Patent WO 2011067800 (A1) – 9 czerwiec 2011 (Thermoplay)
PLAMA Włoskie patenty W niniejszym artykule opisano patenty europejskie przyznawane spółkom włoskim prowadzącym działalność w sektorze tworzyw sztucznych i gumy. Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat poszczególnych patentów, zainteresowani proszeni są o bezpośrednie zwrócenie się do zakładów, których dane kontaktowe są dostępne w naszej redakcji (Veronica Zucchi – tel. +39 02 82283736 – email:
[email protected]). Ramię z uchwytem na stemple w systemie rotacyjnym Maszynę do formowania rotacyjnego wyposażono w ramię z uchwytem na stemple złożone z wału głównego, z obrotowego napędzanego wału wtórnego umieszczonego w gnieździe wraz z wałem głównym, z płyty z uchwytem na stempel zamontowanej na końcu wału wtórnego oraz z systemu czujników temperatury wewnątrz stempla. System czujników składa się z co najmniej jednej sondy termicznej zamontowanej wewnątrz stempla, z jednego kolektora elektrycznego zainstalowanego na wale wtórnym oraz z drugiego, umieszczonego na wale głównym. Szereg przewodów elektrycznych łączy kolejne sondy termiczne z pierwszym kolektorem elektrycznym, skąd poprowadzone jest połączenie do drugiego kolektora i kolejno, do u maszyny. Patent EP 1736292 (A1) – 27 grudzień 2006 (Polivinil Rotomachinery) System zamykania Nowy system zamykania zespołu
Engineering GmbH
• • • • • •
Wytłaczarki jedno- i dwuślimakowe Linie wytłaczarkowe do rur, profili, płyt i folii Wtryskarki Rozdmuchiwarki Rozdmuchiwarki preform PET Gwarancja na używane urządzenia
www.PLAMA.de PLAMA Engineering GmbH Bergische Sr. 15 D-42781 Haan P: +49-2129-94160 F:+49-2129-941699 e-mail:
[email protected]
w w w. p l a s t b u d z a r y. p l
Specjalizujemy się w przetwórstwie tworzyw dla klientów z branży motoryzacyjnej, artykułów biurowych oraz tekstylnej. Oferujemy: • Wykonywanie elementów z PA, PA66, POM, PS, ABS, PE, PP oraz materiałów uszlachetnionych; • Obtryskiwanie insertów metalowych, tekstylnych i innych; • Montaż do gotowego wyrobu. Gwarantujemy wysoką jakość oraz obsługę logistyczną na najwyższym poziomie. Szczegółowe informacje znajdą Państwo na naszej witrynie internetowej
Zapraszamy do współpracy. PLASTBUD SP. Z O.O. 68-205 ŻARY, UL. SZKLARSKA 16, TEL. +48 660 441 056; +48 728 833 008, FAX +48 68 374 05 09
[email protected]
t
tworzywa P4 11
Wytłaczarka profili Profine Group, wiodący niemiecki producent profili okiennych, zakupił linie do wytłaczania stożkowych profili od specjalisty w dziedzinie wytłaczania – KraussMaffei Berstorff. Zamówienie jest kontynuacją poprzedniej instalacji i obejmuje siedem samodzielnych współwytłaczarek KMD 63 K/P. Te stożkowe wytłaczarki z dwoma ślimakami są już zainstalowane w zakładach firmy w Berlinie i w Pirmasens, celem konfiguracji unowocześnionych rozwiązań produkcyjnych. „Jesteśmy pod dużym wrażeniem wysokiej jakości i elastyczności zastosowań systemów KraussMaffei Berstorff. Te wyjątkowo kompaktowe maszyny są idealne do przetwarzania szerokiej palety formulacji profili od tanich do profili o dużej warto-
maszyny i urzàdzenia ści. Kompaktowe maszyny pozwalają zaoszczędzić drogą powierzchnię produkcyjną, można je szybko zmieniać i przystosowywać, dzięki czemu pozwalają one na elastyczne wtryskiwanie z różnych pozycji względem wytłaczarki głównej”, powiedział Jens Münchow, kierownik techniczny Profine Group. „Współwytłaczarki można dokować do różnych matryc współwytłaczania absolutnie bez żadnej konieczności adaptacji; można je przesuwać ręcznie w dowolnym kierunku”, dodał. Profine Group – jak wielu producentów profili – musi stawić czoła coraz większemu zapotrzebowaniu na większą elastyczność podczas przetwarzania tanich materiałów. KraussMaffei opracował specjalny koncept ślimaka, który jest tak samo efektywny podczas przetwarzania nowego PVC, jak również mieszanych recyklatów oraz wysoko wypełnianych preparatów. Gdy grupa postanowiła przeprojektować swoje stożkowe modele, inżynierowie zwrócili szczególną uwagę na stabilność ciśnienia wzbudzenia i elastyczność procesu. Recyklat jest coraz częściej stosowany do tworzenia warstw rdzennych profili okiennych, celem zmniejszenia zużycia zasobów
i kosztów. Wytłaczarki z serii stożkowej, ze swoją ekstremalnie wysoką odpornością na zużycie ze względu na techniki spawania molibdenowego są optymalnie przystosowane do przetwarzania recyklatów. Współwytłaczarki KraussMaffei Berstorff mogą być dostarczane albo z własnym układem sterowania C5, albo z układem sterowania zintegrowanym w wytłaczarce głównej.
W tym ostatnim przypadku, obie wytłaczarki są sterowane z centralnego u obsługi. Inną zaletą tego rozwiązania współwytłaczarki są zmotoryzowana regulacja, łatwa obsługa oraz fakt, że system pomiarowy i lej można odchylić w bok.
www.kraussmaffei.com
KRAUSS MAFFEI
Od ponad 25 lat naszym klientom RIHUXMHP\ NRPSOHNVRZH UR]ZLÈ]DQLD Z ]DNUHVLH ZWU\VNX ODNLHURZDQLD L PRQWDĝX 1DV] SDUN PDV]\QRZ\ WZRU]È ľ 1RZRF]HVQD Z SHïQL ]DXWRPDW\]RZDQD OLQLD ODNLHUQLF]D URERWöZ SHïQD NOLPDW\]DFMD GR ODNLHURZDQLD PRNUHJR WU]\ ZDUVWZRZHJR ľ 0RĝOLZRĂÊ ODNLHURZDQLD GHWDOL R SRZLHU]FKQL RG P2 GR P2, ]DUöZQR ZV]HONLHJR URG]DMX SODVWLNL V]NïR OXE PHWDO ľ Wtryskarki o sile zwarcia od 80T do 3500T 3U]HWZDU]DP\ 33 $%6 //'3( 3%7 36 L LQQH WHUPRSODVW\ ľ /LQLD SURGXNFML NV]WDïWHN SROLXUHWDQRZ\FK 2IHUXMHP\ WDNĝH PRĝOLZRĂÊ Z\NRQDQLD QDU]ÚG]L L GRUDG]WZR WHFKQLF]QH GOD NOLHQWD 1DV]\P DWXWHP MHVW Z\NZDOLğNRZDQD NDGUD ] GïXJROHWQLP GRĂZLDGF]HQLHP NWöUD JZDUDQWXMH SHïHQ SURIHVMRQDOL]P 3RVLDGDQH FHUW\ğNDW\(ISO 9001, ISO/TS 16949 i ISO 14001) GRNXPHQWXMÈ QDMZ\ĝV]È MDNRĂÊ QDV]\FK XVïXJ 1DV]\P NRQWUDKHQWRP ]DSHZQLDP\ NRQNXUHQF\MQÈ FHQÚ MDNRĂÊ HODVW\F]QRĂÊ L WHUPLQRZRĂÊ .217$.7 .25$0 ==0 3RODQG 6S ] RR $QQRSRO :DUV]DZD 7HO 3UH]HV =DU]ÈGX '\U 5R]ZRMX '\U +DQGORZ\ ']LDï +DQGORZ\
47
Niech nadchodzący 2012 rok przyniesie Państwu wiele szczęścia
www.toptechnik.pl *OLZLFH XO 7RV]HFND WHOID[ HPDLO ELXUR#WRSWHFKQLNSO ZHEVLWH ZZZWRSWHFKQLNSO
ta obejmuje:
ľ
5HSUH]HQWXMHP\ SRQLĝV]H ğUP\
/LQLH GR Z\WïDF]DQLD UXU ] 3( 33 RUD] 335 3(; 39& SURğOL ] 39& 38 735 $%6 :3& IROLL L Sï\W ] 39& 3(7 33 36 $%6 300$
ľ ľ ľ ľ ľ ľ ľ
/LQLH GR UHF\NOLQJX 3(7 +'3( 7HUPRIRUPLHUNL GR RSDNRZDñ MHGQRUD]RZ\FK 5R]GPXFKLZDUNL Z\WïDF]DQLH L ZWU\VNRUR]GPXFK 5RERW\ GR ZWU\VNDUHN L ,0/ 8U]ÈG]HQLD FKïRGQLF]H L WHUPRUHJXODF\MQH ,QQH PDV]\Q\ GR 376 /LQLH GR GUXNRZDQLDPDORZDQLD WZRU]\Z
.RPSOHNVRZD L SURIHVMRQDOQD REVïXJD Projektowanie, dostawa, rozruch 0DV]\Q\ ] FHUW\ğNDWHP &(
www.toptechnik.pl
og gdYo^c| dYo o^c| 8Ǹɕɺɴȹ 8 Ǹɕɺɴȹ Ǹ ȹ ɺɴɜȐȵȽȨȰɄȹѮ ɬɕɺ ɬɕ ɬɕɺȐȵȰȨȐȬ ɺȐȵ ȵȰȨȐȬ ɉɄȹɴΆȵȽɄΆȃ ɉɄȹɴΆȵȽɄΆȃȨ ȃȨ ɬ ȽǸȇȃȣɄ ȽǸȇȃȣɄȇɺʢȃɴȹ ȣɄȇ ȇɺʢȃɴȹ ȹ ҬҩҫҬ ɑɄ ɑɄȰɤ Ϲɴȃɺɴ Ϲɴȃ Ϲɴ ȃɺɴ ɴ HȐȇǸȰȃȬǸ ȇ Ȱ
SPIS REKLAMODAWCÓW Reklama
Strona
Strona www
84,-
ANWIL . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . www.anwil.pl ARTEC . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 38 . . . . . . . . . . www.artec.at ASSOCOMAPLAST . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . www.assocomaplast.org
(39) 139 66 02
AZOTY TARNÓW . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . www.azoty.tarnow.pl BATTENFELD. . . . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . www.battenfeld.pl BOPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . www.basellorlen.com.pl COLEX . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . www.colex.com.pl DEMAG. . . . . . . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . www.demag.pl DEPUR PADANA ACQUE . . 25 . . . . . . . . . . . . . www.depurpadana.com DOPAK . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 . . . . . . . . . . . . . www.dopak.pl ECEBD . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . www.ecebd.com ELBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . . . . www.elbi.com.pl EREMA . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 . . . . . . . . . . . . . www.erema.at GRAFE . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . . . . www.grafe.pl KORAM. . . . . . . . . . . . . . . . . 47 . . . . . . . . . . . . . www.koram-zzm.com.pl LANXESS . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . www.lanxess.com MASTERCOLORS . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . www.mastercolors.com.pl MOLDMASTERS . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . . www.moldmasters.com MT PERYFERIA . . . . . . . . . . 35, 36 . . . . . . . . . . www.mtperyferia.pl P3SOLUTIONS. . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . . . www.p3s.pl PLAMA . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . . . . . . . . www.plama.de PLAST 2012 . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . www.plastonline.org PLASTBUD . . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . . . . . . . . www.plastbudzary.pl PLASTICSEUROPE . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . www.plasticseurope.pl PLASTIGO . . . . . . . . . . . . . . 21, 23 . . . . . . . . . . www.plastigo.pl PLASTLINE. . . . . . . . . . . . . . 13, 15 . . . . . . . . . . www.plastline.com.pl PLASTPOL . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . www.plastpol.com TOP TECHNIK . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . www.toptechnik.pl TWORZYWA.PL . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . www.tworzywa.pl WALOR. . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . www.walor.biz WARTACZ . . . . . . . . . . . . . . 29, 30, 31, 32. . . . www.wartacz.com.pl ZAK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . www.zak.eu
Reklamy na terenie Polski (i krajów innych niż wymienione poniżej) przyjmuje wyłącznie redakcja • tel. +48 32 746 03 13 Na terenie: Niemiec, Austrii i Szwajcarii – Lerner Media Consulting GmbH • tel. +49 6226 971515 Włoch i pozostałych krajów UE – Promaplast srl. • Veronica Zucchi –
[email protected], tel. +39 02 82283736 Azji – Worldwide Services Co. Ltd. (Tajwan) • tel. +886 4 23251784 Nasza oferta dostępna jest w Internecie: www.kwartalnik.tworzywa.pl
ORYGINALNOŚĆ DOŚWIADCZENIE NIEZAWODNOŚĆ
W∑OSKIE STOWARZYSZENIE PRODUCENTÓW MASZYN DO PRZETWÓRSTWA TWORZYW SZTUCZNYCH I GUMY
ASSOCOMAPLAST Centro Direzionale Milanofiori Palazzo F/3 - 20090 Assago (Milan), Italy tel +39 02 8228371 - fax +39 02 57512490 e-mail:
[email protected] - www.assocomaplast.org